Ciao Manuel,non so a quali indicazioni ti riferisci, se parli della nuova disposizione è tutta opera di Luca, io mi ero solo limitata a far presente che prima c'era una macedonia di pagine già tradotte, da aggiornare (perché era stato aggiunto testo sorgente), da revisionare o revisionate, senza un criterio definito.
Stavo dando un'occhiata al foglio Da tradurre. Ho notato che sono presenti pagine tradotte in parte, o da aggiornare, ma non compare il nome del traduttore, si visualizza solo un generico: /Tradotto/. Possono essere prese in carico da un altro traduttore?
La mia domanda chiave si riferiva alla mancanza del nome del traduttore in alcune pagine, a parte un generico "Tradotto". Visto che il traduttore era "ignoto" avevo pensato che non fosse stato tradotto da uno di noi (una, quella menzionata sotto, era stata tradotta nel maggio '17) e quindi mi chiedevo se potevo prendere in carico il completamento/aggiornamento della traduzione per poi inserire la pagina tra quelle da revisionare.
Quindi provo a formulare la domanda in modo più chiaro: vorrei completare la traduzione di questa pagina: https://wiki.documentfoundation.org/Installing_in_parallel/Windows/it (c'è da aggiornare il testo e il link alla pagina originale che non esiste più), presente nel foglio wiki "Da tradurre" (prima voce), senza il nome del traduttore. Posso farlo o è stata tradotta da qualcuno di voi che preferisce portarla a termine lui stesso?
Grazie! Buon pomeriggio :-) Elisabetta manuel frassinetti ha scritto il 14/04/2020 alle 07:53:
Ciao Elisabetta, ok, seguo io gli spostamenti delle pagine già lavorate da me e Marco e dagli altri secondo le tue indicazioni. Mi piace ed è funzionale. Sì, le pagine dovrebbero seguire la seconda plurale, come te ho trovato alcune in seconda singolare, ma le passate al plurale. Ciao Il giorno ven 10 apr 2020 alle ore 23:10 Luca Daghino @ Libero <luca.daghino@libero.it> ha scritto:Il 10/04/20 16:51, Elisabetta Manuele ha scritto:Ciao, mi sembra che la nuova disposizione sia decisamente più razionale, grazie! :-)Ciao Elisabetta, Prego! :)Stavo dando un'occhiata al foglio Da tradurre. Ho notato che sono presenti pagine tradotte in parte, o da aggiornare, ma non compare il nome del traduttore, si visualizza solo un generico: /Tradotto/. Possono essere prese in carico da un altro traduttore?Direi che potreste accordarvi tra di voi (volontari al lavoro sul wiki), così magari riuscite a risalire a chi aveva preso in carico la pagina e verificare se è necessario tradurre ancora qualche parte, oppure se è possibile spostare la pagina in questione al foglio "Wiki - Da revisionare".Ho anche notato che alcune usano la seconda persona singolare, nella traduzione. Io ho sempre utilizzato la seconda plurale, come nella guida in linea. Qual è quella corretta? In ogni caso sarebbe necessario uniformare tutte le pagine alla stessa persona.Mi sembra che siamo sempre sulla seconda plurale... Quindi... se trovi seconda persona singolare -> porta al pluraleChi sta lavorando sul wiki potrebbe, senza fretta, dedicare un poco di tempo a mettere in ordine, spostando dove necessario?Per quanto mi riguarda mi impegno a inserire ogni pagina presa in carico nel relativo foglio una volta tradotta, aggiornata o revisionata, non è difficile. :-) Grazie ancora per la riorganizzazione! Una Serena Pasqua domiciliare a tutti! ElisabettaBrava! Grazie a te :) E Buona Pasqua a tutti anche da parte mia :) Ciaociao Luca -- Luca Daghino - - - - - - - - Icq/Licq/Gaim #175451007 Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org No retreat baby no surrender http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da fonti rinnovabili tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH Sanskrit - Realize it's the common language ;-) -- Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscribe@it.libreoffice.org Problemi? https://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/ Linee guida per postare + altro: https://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it Archivio della lista: https://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
-- Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscribe@it.libreoffice.org Problemi? https://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/ Linee guida per postare + altro: https://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it Archivio della lista: https://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy