Date: prev next · Thread: first prev next last


A *, per errore sovrascritto il file su dropbox: non sono stato attento a
cambiare la data :-P

Perdonami Luca,
ho sovrascritto i tuoi due file su dropbox coi miei, scusa.
Ho apportato delle modifiche alle istruzione col metodo che sto usando per
la revisione e traduzione e funziona.
Devo solo rifinirlo quando avrò accesso al wiki per l'upload, che in realtà
sarà solo un incolla del testo.
Perdonami ancora.


Il giorno sab 20 ott 2018 alle ore 08:25 manuel frassinetti <
mf.libreoffice@gmail.com> ha scritto:

Ciao Luca,
il mio account è manuelf

ho pensato che il modo migliore e più pratico si quello suggerito di usare
omegat per creare una tmx della traduzione, ma poi continuo ad usare il
vecchio mousepad per verificare che sia tutto ok dal punto di vista codice.
Quindi vedo come procedo e aggiorno il file che su dropbox per la
preparazione di wiki.
Ciao


Il giorno sab 20 ott 2018 alle ore 01:34 Luca Daghino @ Libero <
luca.daghino@libero.it> ha scritto:

Il 19/10/2018 13:56, manuel frassinetti ha scritto:
Ciao *,

Ho creato un account per wiki, sembra funzionare, ma poi mi scollega e
non
capisco la ragione, quindi non riuscirei ad apportare le modifiche al
file
come nella seconda parte del manuale per procedere al revisione di
wiki. Ci
sto ancora studiando dietro.

In quale momento/contesto vieni scollegato?
Mi dici quale è il tuo account? Così mando una mail anche per te (oltre
che per steevie) sulla lista internazionale


Per il file di risorsa in dropbox segnalato da Luca, ho caricato il
nuovo
con la modifica dei link, che ora sono tutti in https:// e non più
http://

ok


Mi spaventa un poco fare l'upload di un file semplicemente tradotto in
writer, cercando di non cancellare eventuali tag nascosti. Inoltre come
da
guida selezionare quanto tradurre, copiare ctrl-c, incollare in pagina
vuota di writer ctrl+v, fare le modifiche e poi fare l'upload tramite
wiki
publisher di writer.

Se hai problemi lascia stare, non usarlo; anche perché ogni tanto il
wiki publisher è difettoso.


Prima mi faccio copia dell'originale e poi eseguo le modifiche, non si
sa
mai che faccia un casino.

ok, ottima pratica che salva sempre le chiappe! :)


Ciao

Ciao

Ciaociao :)

--
Luca Daghino
  - - - - - - - -
Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia
da fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscribe@it.libreoffice.org
Problemi?
https://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
https://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: https://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy



--
Manuel Frassinetti
Modena



-- 
Manuel Frassinetti
Modena

-- 
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscribe@it.libreoffice.org
Problemi? https://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: https://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: https://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.