Date: prev next · Thread: first prev next last


Il 30/11/2016 15:51, Steevie ha scritto:
Ciao,
(avviso per Luca: non ribaltarti dalla sedia, ho ripreso a tradurre e
non è uno scherzo! :D)

Mi trovo a dover tradurre il termine "hard coding", che pur usandolo
da almeno 20 anni in inglese, non so se abbia una traduzione "decente
e usabile".

Ho quindi tradotto il segmento 7946, "Find the column containing
Average rather than hard coding the value 6" con "Si cerca la colonna
contenente Media piuttosto che usare il  valore fisso 6."

Se avete suggerimenti migliori, dite pure.
Ciao,
Stefano

Rimando per eventuali consigli a Elisabetta... ché meglio non ce n'è! :)
Ti ricordo anche io che nelle guide usiamo la 2^ persona plurale.
Comunque se hai usato l'impersonale finora non stare a correggere; lo farò poi io in fase di revisione.
Ciaociao! :)


--
Luca Daghino
 - - - - - - - -
Icq/Licq/Gaim #175451007
Debian Powered Linux Registered User #310800 at http://counter.li.org
No retreat baby no surrender
http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da fonti rinnovabili
tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH
Sanskrit - Realize it's the common language ;-)


--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscribe@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non sono eliminabili

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.