Poštovani,
Trebam pisati njemački tekst. Ne znam modificirati tipkovnični unos na Ubuntuu, a njemačka slova
nije lako unositi na hrvatskoj tipkovnici.
Iz nekog razloga, unošenje norveških Æ i Ø je jednostavno (na Linuxu). Preciznije, navedena slova
se dobe pritiskom na Alt Gr + A/O, stoga želim namjestiti samoispravak da mi automatski ispravlja Æ
u Ä i Ø u Ö (i UE u Ü).
Tako sam i namjestio samoispravak, ali mi on ispravlja æ, ø i ue samo kada stoje sami za sebe, a ne
u riječima (npr. kada napišem ø, slovo bude ispravljeno u ö; međutim, ako napišem schøn, ostaje
schøn umjesto da se promjeni u schön).
Možete li mi, molim vas, reći kako da namjestim samoispravak da mijenja Æ/Ø/UE u Ä/Ö/Ü bez obzira
na kojem mjestu u riječi ili rečenici se nalaze spomenuta slova (npr. da schøn stvarno postane
schön)?
Unaprijed hvala,
Marko Petran Baloković
P.S. Znam da je mijenjanje tipkovničnog unosa alternativa. No, to radije ne bih učinio jer su tipke
(znakovi) općenito drugačije posloženi na hrvatskom, njemačkom, američkom međunarodnom i drugim
unosima, na kojima bi eventualno njemačka slova mogla biti lako dostupna.
P.P.S. Ovo je prijevod engleskog e-maila koji sam već poslao globalnoj podrški. Isti mail ću još
poslati slovenskoj podrški radi što bržeg odgovora.
--
Unsubscribe instructions: E-mail to users+help@hr.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/hr/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
- [hr-users] Samoispravak · Marko Petran
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.