Date: prev next · Thread: first prev next last
2013 Archives by date, by thread · List index


On 12/25/2013 06:37 PM, Jerry Rémy wrote:
Dear LibreOffice Team,

         I would like to receive a liberating solution from the team related to non-English 
languages. As I pasted an external source written in French into Libre Office I get an unusual 
result:


Tu Útais en ╔den, le jardin de Dieu; Tu Útais couvert de toute
espÞce de pierres prÚcieuses, De sardoine, de topaze, de diamant,
De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle,
d'Úmeraude, et d'or; Tes tambourins et tes fl¹tes Útaient Ó ton
service, PrÚparÚs pour le jour o¨ tu fus crÚÚ.

Original Text:


Tu étais en Éden, le jardin de Dieu; Tu étais couvert de toute espèce de pierres précieuses, De 
sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle, 
d'émeraude, et d'or; Tes tambourins et tes flûtes étaient à ton service, Préparés pour le jour où 
tu fus créé.



As you can see, every accented letter is replaced either with capitalized letters or some other 
symbol. Please help! Thank you for your prompt understanding and response to the matter at hand.

I just took the original text that you posted above and pasted it into LibreOffice. It came up the first time in typewriter font, with all the accents. Then I highlighted that and set the font to Times New Roman, and it came up in TNR, with all the accents.

I suspect that you are not using a font that has the accented characters in it. Try changing the font. Or see if you can download the Microsoft TrueType fonts-- I'm pretty sure they have all the common accents available. This was copied back from LO, when it used the typewriter font.

Tu étais en Éden, le jardin de Dieu; Tu étais couvert de toute espèce de pierres précieuses, De 
sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle,

 d'émeraude, et d'or; Tes tambourins et tes flûtes étaient à ton service, Préparés pour le jour où 
tu fus créé.

And this was copied back after I turned it into Times New Roman:

Tu étais en Éden, le jardin de Dieu; Tu étais couvert de toute espèce de pierres précieuses, De 
sardoine, de topaze, de diamant, De chrysolithe, d'onyx, de jaspe, De saphir, d'escarboucle, 
d'émeraude, et d'or; Tes tambourins et tes flûtes étaient à ton service, Préparés pour le jour où 
tu fus créé.


I don't know if the example will survive email, but it is in Times New Roman here, in my Thunderbird email ready to send.

--doug


--
To unsubscribe e-mail to: users+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.