Date: prev next · Thread: first prev next last
2012 Archives by date, by thread · List index

I contribute to LibreOffice by working on the North American Community DVD Project in creating English distribution DVDs. Also I have created the largest [so I have been told] spell checking dictionaries for American English, British English, and Canadian English. Also, I try to help people out on some of the lists.

There is a project that is getting started, by some of the users, to create a 4 page cheat sheet to help new users learn and use LibreOffice. That is in the initial "idea" stage and needs help to get it going.

So there are options out there than could use some people who do not have any programming skills, or marketing skills. If you have the ability to explain how things are done in LibreOffice and get that down on paper, you are needed. I know that the documentation people are looking for people to do various things. Heck, if you can go to the NA-DVD project and help make it better, I would be most grateful.

Tim L.

On 11/19/2012 08:34 AM, Carl Paulsen wrote:
Thanks, Regina. I know there are other ways to contribute, but I don't necessarily know what they are. Templates is one way, but the real issue I see is going from MSO to LO/OO. We can't control the other end.

So is there a simple list of SPECIFIC ways users can contribute (templates is a good example) that is easily found? I've seen some general lists of how to contribute, but I haven't searched much for more specifics. In any case it should probably be front and center on the website (again, not the develop, donate $$, etc. generic list, but more specifics).


On 11/19/12 8:09 AM, Regina Henschel wrote:
Carl Paulsen schrieb:
In practical use, I would NOT say LO (or OOo) has a "high" file
compatibility with MS Office.  Virtually every file I receive from MS
Office users has some kind of problem (bullet lists almost NEVER convert
correctly, at least from MSO to LO).  I'm only an occasional Office
suite user so I put up with it (plus I'm on a Mac), but I've never been
able to convince others to use LO for this reason alone. And I mostly
work with non-profits who, for several reasons, should be avid LO users.

I also realize MSO, with it's market share, stands only to gain from
keeping it's formatting a moving target.  With that in mind, I just
can't imagine how a project like LO could hope to keep up and make inroads.

Wish I could help with making it work better, but I know nothing about
contributing to development.

You do not need to be a developer to help. One idea for interoperability I heard on LibOCon, is to make templates, that can be converted nicely. So if you have access to MSO, then examine, what kind of things are dangerous for converting and what kind of things convert without problems. Make a Wiki site with your observations and create good templates based on this rationale.

Kind regards

For unsubscribe instructions e-mail to:
Posting guidelines + more:
List archive:
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.