Date: prev next · Thread: first prev next last
2020 Archives by date, by thread · List index


Þann 10.3.2020 07:01, skrifaði Ilmari Lauhakangas:
The word "deck" in "Sidebar deck" seems like a rather unintuitive term for translators. It mainly brings to mind the Star Trek Holodeck. Are we running an office suite or a (space)ship? This topic is being discussed here: https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=131078

Our documentation has not even caught up with the transition from "window" (as in "Styles window") to "deck", so the terminology and thus translations are all over the place. "Window" is misleading as we are essentially talking about different states in a panel.

I see in the Finnish translation we currently use a term analogous to "deck of cards", "pile" or "bow of a ship".

What came to my mind as a more translator-friendly term is "view".

Thoughts from localisers?

Hi Ilmari;

I prefer talking about a "Sidepanel" ("Hliðarspjald" in Icelandic) and if a "deck" is a part of such a "Sidebar", then I'd say a "Sidepanel section" or a "Sidepanel tab". I guess the nomenclature bringing "decks" into LO stems from Nextcloud or similar webified environments (deck/board/stack/card) and must be related to cardgames, but I may easily be wrong.

Best regards,
Sveinn í Felli


--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.