Date: prev next · Thread: first prev next last
2014 Archives by date, by thread · List index

Bonsoir Sophie,

2014-12-01 14:57 GMT+01:00 Sophie <>:

Hi all,

Opening a new thread on the changes on the en_US version, I propose to
follow-up on the project@ list so we could associate the developers and
design teams and discuss together how to handle that in our workflow.
Some changes are necessary and the en_US version has to be maintained
too but that shouldn't have an impact or at least, as limited as
possible on the l10n work.

For some reason I don't completely catch what you are saying, but I guess
it is something along the lines that we should have a specific discussion
forum for the en_US (American English, the "original" text) version? Or
maybe a discussion about whether we should have a separate discussion forum?

I do believe discussing the English strings are somewhat related to the
translation of them, so maybe because of that I fail to see a very sharp
division between them and the localization. The English strings are, in
principle, also a type of localization, I would say. They just have a much
higher authority, as they become the authoritative source for the rest of
the localizations.

I'm not sure it's the good moment to open the discussion now because we
are all catching dead lines,

Yeah, and maybe what I wrote above is in some way also part of that
discussion that we probably should not take now? If so, you don't have to
respond to my comment now.

but I propose to do it

Does "do it" mean start the discussion, or are you referring to something

on week 2 next year,
after the hard code freeze for 4.4.0.

Is it ok for you all?

Fine with me. :-)

if yes, I'll open a ticket on Redmine.

Très bien, Sophie!



To unsubscribe e-mail to:
Posting guidelines + more:
List archive:
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.