Hi Chandrakant,
27/05/2014 16:49, sgrìobh chandrakant dhutadmal:
I am representing an organization named Centre for Development of
Advanced Computing (C-DAC) based in Pune, India. You might want to
take a look at http://www.cdac.in/gist for more information about my
organization. C-DAC is an autonomous scientific society under Ministry
of Communications and Information Technology, Govt. of India.
[...]
Thanks for that info. I've had my rights upped on Pootle so I can now
handle this for you :)
>> 1. Dogri
> Locale looks very dormant, no locale leader listed, you should be able
> to take on this locale
I've given you most rights for Dogri and added you to the list of teams
as a contact
>> 2. Kashmiri
> Locale looks very dormant, no locale leader listed, you should be able
> to take on this locale
I've given you most rights for Kashmiri and added you to the list of
teams as a contact
>> 3. Konkani
> Locale looks very dormant, no locale leader listed, you should be able
> to take on this locale
I've given you most rights for Konkani and added you to the list of
teams as a contact
>> 4. Manipuri
> Locale looks very dormant, no locale leader listed, you should be able
> to take on this locale
I've given you most rights for Manipuri and added you to the list of
teams as a contact
>> 5. Sanskrit
> Locale looks very dormant, no locale leader listed, you should be able
> to take on this locale
I've given you most rights for Sanskrit and added you to the list of
teams as a contact
>> 6. Santali
You already have rights to this one
> to take on this locale
>> 7. Sindhi
> Locale looks very dormant, no locale leader listed, you should be able
> to take on this locale
I've given you most rights for Sindi and added you to the list of teams
as a contact
>> 8. Urdu
> Locale looks a bit inactive but contact is listed. You should be able
> to obtain translator rights (or your team member who will be doing
> Urdu) relatively quickly. I think it's then better to show a lot of
> translation activity first and to contact the current leader and see
> what they say about you taking over. If there's no answer for a long
> time, get back to the list.
Because there already is a locale leader, you need to contact them
first. But given the inactivity (last Aug 2013) I have given you limited
rights to submit translations (you can see them, download them, upload
new ones) but you cannot admin the locale or overwrite/change existing
translations for now.
Happy translating!
Cheers
Michael
--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
- Re: [libreoffice-l10n] New Language teams for Libre Office (Indian languages) (continued)
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.