Hi :)
Yes, i think that was the same thing that i missed from the original quote. Actually i think my
most recent suggestion still misses the point that this 1 single format is usable by programs that
only understand any 1 of the 3 older formats. So, it is a big a big improvement on having 3
different possible choices and then trying to work out which is needed for a given case. I wish i
had seen this email before i wrote my last post to the l10n list!
Regards from
Tom :)
________________________________
From: Thomas Hackert <thackert@nexgo.de>
To: l10n@global.libreoffice.org
Sent: Friday, 14 June 2013, 5:23
Subject: [libreoffice-l10n] Re: [Pootle] Translation help for unit 40270452
<snip />
So if you're only using current versions of LibreOffice, you don't
need that compatibility format. But when you exchange/process
documents with non-LibreOffice (and non-OpenOffice, or just
ancient versions) software that doesn't understand ODF 1.2 format,
then this format will (probably) help.
Thanks for your explanation :) Now I only need to get it to a good
translation in Pootle ... ;)
Read you
Thomas.
--
NP: Righteous Pigs – Stress Related
--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
- Re: [libreoffice-l10n] [Pootle] Translation help for unit 40270452 (continued)
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.