On Sat, Aug 11, 2012 at 6:32 PM, Marc Paré<marc@marcpare.com> wrote:
I am, just like most of you, short of time as well. Someone else would have
to create the initiative for this.
Well that is always the way it is for everyone; however, when asking
fast turn around from your L10n community, it would behoove you to
make it as easy as possible for them to do their work. The typical
breakdown in FOSS is that i18n is the responsibility of the developer
or the doc-writer, L10n is the job of the localizer. You don't get
one without the other.
cjl
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.