On Wed, Jun 13, 2012 at 1:27 PM, Rūdolfs Mazurs
<rudolfs.mazurs@gmail.com> wrote:
For languages, places, scripts and such, take a look ISO packages here:
http://translationproject.org/domain/index.html
Yes, this is one of my favorite tricks.
Language names in iso-639 and ISO-639-2, countries in ISO-3166, and
even cities in ISO-3166-2, language scripts in ISO 15924, currencies
in ISO-4217
I find it to be slightly more browsable looking at it in git than the
Translate Project website, YMMV.
http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=iso-codes/iso-codes.git;a=tree
Please note that these PO files do NOT require FSF disclaimer to make
contributions (unlike many TP projects), please consider contributing
your recent experience to the files there at TP, where they will be
available to a wider audience.
cjl
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+help@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.