On 2011-02-21 21:24, Rimas Kudelis wrote:
Translate Toolkit defines canchangetags for openoffice as link and name, so it should be passing. Is this project setup for openoffice checks instead of the default?Hi Dwayne, 2011.02.20 18:40, Dwayne Bailey rašė:On 2011-02-20 12:53, Rimas Kudelis wrote:2011.02.20 11:40, leif rašė:Hi all, I have a small question about the merged files on Pootle. We can seethat there is a lot of strings with the a warning (Failing Checks) aboutxmltags.https://translations.documentfoundation.org/da/libo33x_help/translate.html?matchnames=xmltagsDoes this indicate a problem or just that the check has failed? As far as I can see there is no problem with most of these strings.It looks like the reason behind that is that you change the name= attribute of those tags. However, I'm not sure if that's bad for us or not. :)Maybe Sophie or someone else can tell more?There was some discussion about this over at OOo. Seems that the entries when used are case insensitive, but of course our tests aren't. One of their solution was the idea of normalising all these entries.I'm not sure we want to change the xmltags test in this case but rather fix this in the source and target text.Well in https://translations.documentfoundation.org/da/libo33x_help/translate.html?matchnames=xmltags, I don't see case differences, but the string is still reported.
-- Dwayne -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+help@libreoffice.org List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/ *** All posts to this list are publicly archived for eternity ***