Hi Freek,
On 30/12/2010 14:53, Freek de Kruijf wrote:
[...]
I download/update my language .po files using svn (with a very simple script)
and use Lokalize with a Translation Memory database, which is now 125M, for
translation and a glossary for words of .5 MB. Uploading is using svn commit.
Compared to using Pootle this is far more easy. Using svn or git for download
and upload is using less bandwith, because only the differences are
transported.
Thank you very much for your feedback on this. It's great if we can
share others experience on this.
The only thing I'm afraid of is the technical skills needed for the
steps to download or upload the files. Also what will be the process
under Windows, is it easy to commit on git or svn or whatever using
other OS than Linux (I remember at the very beginning of the OOo FR
site, I was under Windows 98 and comits to the cvs repository was not
exactly what I call fun ;-)
Kind regards
Sophie
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+help@libreoffice.org
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/
*** All posts to this list are publicly archived for eternity ***
Context
Re: [Libreoffice] [libreoffice-l10n] Re: Update of the localization files · Jan Holesovsky
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.