Date: prev next · Thread: first prev next last
2010 Archives by date, by thread · List index


Hi Sophie,

On 2010-12-29 at 19:52 +0300, Sophie Gautier wrote:

This is why I ask: do we merge Libo with the last dev versions or do we
work on the last SDF file only (I think it's OOo330m9) because it is now
two completely separated products?

We are still working towards a plan how to cherry pick or merge from OOo
from now on, so do not expect any huge changes in the next 2 weeks or
so ;-)  We have to evaluate the possibilities first, but most probably,
this will be more on case-by-case basis, ie. the amount of strings to
translate will grow at reasonable pace, not a huge drop of stuff to
translate from a day to day.

Our concerns here, with Olivier and the few of us not doing localization 
for OOo any more, is that the localization will be done by someone else, 
may be a professional agency. Most of the time the quality is very very 
low because the agencies know nothing about the product where we work 
with it and localize it since years. So, no matter the amount of 
strings, if we are sure of the consistency and we do not have to 
research in the files to ensure it. Currently there is a little more 
than 6000 new/fuzzy words until DEV300m90, it's not so much and even 
less if we have a long deadline ;)

Ah, maybe I understand now ;-)  So of course, it is up to you to define
if you want to have the translations merged from the OOo tree to the LO
tree for 3.4, or not.  I understand it that you'd prefer not to, ie.
l10n repo (containing the localize.sdf's) untouched by the merges from
OOo, right?

Thank you,
Kendy


-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+help@libreoffice.org
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/
*** All posts to this list are publicly archived for eternity ***

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.