On 12/11/14 13:12, Christian Lohmaier wrote:
What happened to the Chinese language team? zh.libreoffice.org is in English, even though that is not on the "acceptable language list" of my browser.That never existed.. it is http://zh-tw.libreoffice.org/ and http://zh-cn.libreoffice.org/
Redirecting zh.libreoffice.org to either zh-tw.libreoffice.org or zh-cn.libreoffice.org is a political issue. Using English on zh.libreoffice.org is a linguistic issue. I'd propose replacing the current content of zh.libreoffice.org with a page that says: «Using Google Translate, and all the errors that makes.» For Traditional Chinese, go to zh-tw.libreoffice/org For Simplified Chinese, go to zh-cn.libreoffice.org For English, go to en.libreoffice.org For Japanese go to ja.libreoffice.org For Korean go to ko.libreoffice.org For Viet go to vi.libreoffice.org 为了简化中国进入zh-cn.libreoffice.org 對於傳統的中國去zh-tw.libreoffice.org 日本語にja.libreoffice.orgに行く 한국어 ko.libreoffice.org로 이동 Đối với Việt đi vi.libreoffice.org
nl.libreoffice.org is in Dutch, just because it is created in dutch - there is no redirection done based on browser language on the site.
I thought I had previously seen browser language redirection on the site. jonathon
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature