Date: prev next · Thread: first prev next last
2011 Archives by date, by thread · List index


Petr Mladek píše v Čt 24. 03. 2011 v 21:38 +0100:
Petr Mladek píše v St 23. 03. 2011 v 18:46 +0100:
Andras Timar píše v St 09. 03. 2011 v 00:01 +0100:
Hi,

I created a module called 'translations'. It is at
http://cgit.freedesktop.org/~timar/translations/ now. If you clone
this and link translations directory to master directory structure,
then it is buildable. It converts Hungarian PO files to SDF particles
which are needed by the build. translate-toolkit is a build
requirement.

Andras, you rock! Thanks a lot for all the work and committing the two
test languages into the new main repo
http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/translations/

I wish, if I could finish this work by the feature freeze of 3.4 and
we can use this new l10n infrastructure. Please help.

I am going to look at it. The plan is to get rid of the "l10n" repo and
use the new "translations" repo exclusively. My steps will be:

  + download "translations" instead of "l10n" repo
  + allow to build internal translate toolkit (libs-extern repo)
  + set the new  L10N_MODULE in solenv/inc/settings.mk
  + modify build.lst in "all" module to depend on
    TRANSLATIONS:translations instead of L10N:l10n
  + fix potential build probles

If it goes well, I will push it tomorrow morning. The test build is
still running and looks promising.

Worked well, so I have just pushed it.


Best Regards,
Petr


Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.