If I may contribute with my 2cents why not use the best ideas already on the field? The perfect installer IMHO should start with a simple box to select the language used by the installer itself (where the detected locale is suggested) An example is the first screen for the FLOSS Abiword http://www.abisource.com/ http://nabble.documentfoundation.org/file/n2404563/Select_language.png This variable (user confirmed) can be used from this step forward in the installer dialogs and inclusively to select the language of the GNU agreement and obviously for selecting the GUI and dictionaries to be installed. But better yet on the next step use the best solution already provided also by Abiword The components are selected according to the type of install but the user can see what is selected and add/remove any component on the same screen (please notice that all the text in this installation step is already displayed in the language selected on the first step, I just switched to English for this example) http://nabble.documentfoundation.org/file/n2404563/components.png Finally the cherry on the top of the cake: in addition to the included dictionaries (English is included as default but others can probably be added) you have an option to download other dictionaries during installation (although you can also add them on the fly at any time after installation) http://nabble.documentfoundation.org/file/n2404563/dictionaries.png I think this is the best installer possible. -- View this message in context: http://nabble.documentfoundation.org/MS-Windows-about-dictionaries-installation-tp2382566p2404563.html Sent from the Dev mailing list archive at Nabble.com.