Le 12/05/14 23:00, luc a écrit :
Tout à fait, pour ce qui est de préciser les termes.
[...]
Aujourd'hui, avec la composition dite "au kilomètre", c'est le programme de
traitement du texte qui gère plus ou moins bien et plus ou moins
automatiquement l'insécabilité entre deux mots.
[...]
Nos suites bureautiques proposent une espace, insécable certes, mais ni
vraiment fine, ni vraiment "normale" en tant qu'espace mot puisque sa chasse
ne varie pas dans un texte justifié.
En fait , au temps du plomb, le typo disposait de plusieurs "types" d'espace qu'il pouvait placer à sa guise entre deux
mots pour justifierau mieux le texte (tiers de cadratin, demi cadratin, cadratin etc...) , avec le numérique, effectivement c'est
le programme qui gère cela en "ajoutant" (je dis bien entre guillemet) un espace, autant de fois qu'il le faut, basé
visiblement sur un quart de cadratin... un cadratin étant l'équivalent du "m" dans la police concernée (pour le plomb)
En typo, on dit une espace (le mot est féminin).
A propos du cadratin, il y a une subtilité.
Par définition le cadratin (carré) est une espace dont la largueur est égale à la hauteur du corps.
Un corps de 12 point donne une espace cadratin de 12 points de large.
Les américains respectent cette définition (mais ne l'utilisentpas plus que nous).
En Europe, l'espace a pour valeur nominale la largeur du M majuscule dansle corps employé.
pour l'espace fine, elle était effectivement réservée à la ponctuation,
Pas que, mais on ne va pas développer ici et maintenant...
un huitième de cadratin si je me trompe pas.
Un sixième de vrai quadratin.
C'est par abus de langage qu'on désigne la fine comme un quart de quadratin (ce "quadratin
européen" désignant en fait la largeur du M majuscule, que les américains nomment m-space)
Maintenant pour bien comprendre la différence entre ce qu'impliquele numérique dans les espaces, je
vous renvois vers ce lien : http://typographisme.net/post/Les-espaces-typographiques-et-le-web
C'est très bien ce que dit l'auteur de cette page :-)
Mais, à mon avis, la question qui se rapporte à LibreOffice dans cette histoire de typo fine :) ,
c'est est-ce que LibreOffice a vocation de gérer la typo des espaces de manière aussi aboutie que
le ferait un logiciel spécialisé PAO?
Certes non ! Mais disposer d'une espace fine, toujours insécable, facilement accessible (je veux
dire directement par les touches du clavier)n'est pas un luxe et ne transformerait pas LibreOffice
en logiciel de PAO par cette simple supériorité sur Word :-)
D'autant plus qu'il s'agit d'un caractère Unicode bien répertorié.
La question est de savoir jusqu'où peut-on faire de Writer un logiciel de + en + orienté PAO (parce
que si oui, j'ai des requêtesà faire :) )
Il y a d'autres logiciels pour la PAO. Scribus...
Merci et bonne fin de soirée,
--
Envoyez un mail à users+unsubscribe@fr.libreoffice.org pour savoir comment vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à http://listarchives.libreoffice.org/fr/users/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être
supprimés
Context
- Re: [fr-users] Espaces insécables (continued)
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.