Date: prev next · Thread: first prev next last
2016 Archives by date, by thread · List index



le dimanche 27 mars 2016 15:21:55
Jean-Francois Nifenecker a écrit :

Si tu parles un chouïa d'angliche, tu dois pouvoir : l'important c'est 
de trouver les tournure francophones kivonbien. Il faut traduire les 
idées, mais *surtout pas* mot à mot.

Sinon, une relecture -- justement, le côté tournures est essentiel -- ne 
nécessite rien d'autre que de spiker le françouse.

Je veux bien participer à la relecture, c'est quelque chose que je fais
de temps en temps. Phrases ambigües, cohérence du vocabulaire et de la
forme, etc.

Pour la traduction, je parle en effet "un chouïa d'angliche". Alors
pourquoi pas, je veux bien faire un essais. Mais je n'ai jamais fait ça
et je n'utilise pas Draw ni Base et quasiment pas Présentation.

-- 
Régis Fraisse


-- 
Envoyez un mail à discuss+unsubscribe@fr.libreoffice.org pour savoir comment vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à http://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être 
supprimés

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.