Date: prev next · Thread: first prev next last
2013 Archives by date, by thread · List index


Bonsoir Jean-François,

Le Thu, 05 Dec 2013 18:58:54 +0100,
Jean-Francois Nifenecker <jean-francois.nifenecker@laposte.net> a
écrit :

Bonjour Charles,

version courte pour décideurs :

les décideurs? tu veux parler de moi en particulier (je n'en suis plus)
ou des "décideurs" du projet LibreOffice? La simple capacité de penser
que les décideurs du projet soient différents des contributeurs, soient
des gens pressés et une caste à part met en lumière beaucoup de notions
intéressantes, au demeurant fausses ou fantasmées, et en tous cas en
ligne avec ce que je disais: il n'y a pas d'un côté les pauvres gens et
les méchants anglophones, la commission européenne et le groupe
Bilderberg de l'autre. 

-- comment faire mieux communiquer les non-anglophones avec le
projet ? 

Question difficile - essentielle. Aucun projet libre n'a trouvé de
réponse définitive. On est preneur d'idées. 

-- comment lever l'incompréhension de la communication entre
utilisateurs et projet ?

où se situe l'incompréhension, c'est d'abord là qu'il faut commencer.
Le projet est composé de ses contributeurs. Il n'y a pas le projet et
les autres, le Parti et les travailleurs...

-- comment mieux expliquer le contrat moral qui existe entre le projet
et ses utilisateurs (ex : comment vous pouvez ou ne pouvez
(probablement) pas contribuer).


Oui, excellente question je crois. Je ne peux donner d'avis que
personnel, mais le Comité des Membres, dont Sophie a été, peut te
renseigner plus que moi.



version longue pour décidés :

Le 05/12/2013 11:13, Charles-H. Schulz a écrit :

Quelques points sur lesquels j'aimerais revenir:
Ce fil de discussion est utile, à plusieurs titres, mais révèle une
certaine incompréhension de notre communauté, au delà des
frustrations qui s'expriment. 

Certainement.

Je lis dans plusieurs messages que l'Anglais constitue
une barrière à la participation, ce qui peut être vrai en soi. Pour
autant, je rappelle quand même que le projet LibreOffice est formé
de contributeurs, la plupart bénévole, et la plupart non
anglophones -du moins n'ayant pas l'Anglais pour langue maternelle.
Donc quand je lis que les gens qui parlent Anglais à l'extérieur
des listes francophones semblent décider de tout, il est juste bon
de savoir que ce sont des gens comme nous, qui essayent aussi de
parler l'Anglais, parce qu'on a abandonné le Latin comme langue
internationale il y a quelques siècles. 

Oui, et ?
En l'état, les non anglophones n'en restent pas moins en dehors. 

Non. Sans rajouter au mail de Sophie, que proposes-tu? 
- Le Chinois?
- Le Latin?
- Le retour de Napoléon et la conquête de l'Europe par la France, avec
  comme résultant l'emploi du Français obligatoire (note que ça ne fait
  que déplacer le problème, mais comme on sera du bon côté, on s'en
  fout un peu)
- mettre en place une chaîne longue de contributeurs traducteurs, avec
  tous les inconvénients et la lourdeur que ça peut représenter, et le
  sentiment renforcé des contributeurs non anglophones d'être coupés du
  projet? 

Sérieusement, je ne suis ni prof d'Anglais ni Inspecteur d'Académie :-)

Je
comprends très bien les raisons et il est certain qu'une langue
commune doit émerger. Du fait que l'Anglais est la langue de
l'informatique, il est compréhensible que la /lingua franca/ du
projet soit celle-là. Pour ma part, je comprends *aussi* ceux qui,
nouveaux venus (ou moins nouveaux) et non anglophones, se sentent
exclus à partir d'un certain niveau, en particulier lorsqu'il faut
remonter des souhaits d'amélioration (je ne parle même pas de bugs)
et toucher directement (si possible) les développeurs.

Mais très bien, dans ce cas que faut-il faire?



J'aimerai aussi rappeler que  LibreOffice est un projet
communautaire, donc se plaindre c'est bien, faire, c'est mieux,
mais qu'à un moment personne ne commande ou ne donne d'ordre aux
contributeurs.. 

Comment M.Toulemonde va-t-il pouvoir "faire" ? Je suis ce M.
Toulemonde et ma participation -- puisque c'en est une, n'est-ce
pas ? -- consiste à intervenir sur les listes et à tenter de répondre
lorsque je le peux. Voire à promouvoir l'usage de l'outil chaque fois
que j'en ai l'occasion. Suis-je considéré comme qqn qui "fait" ?
Probablement pas. 

Ah si, je suis désolé, mais pour moi tu es contributeur. Le
contributeur n'est pas celui qui code uniquement, loin de là. Et je
crois qu'il serait très dangereux pour LibreOffice de se structurer de
cette façon. Je cite d'ailleurs le wiki francophone:
https://wiki.documentfoundation.org/FR/TDF/Membership

Il y a plus de détails.



Donc, oui, dire "faire, c'est mieux" est
hypocrite : tu sais pertinemment que très peu sont en capacité
d'apporter plus qu'un peu de temps (juste un peu). Donc "faire, c'est
mieux" mais presque personne ne le peut. 

Pas du tout d'accord. Évidemment, personne ne demande à la majorité des
gens de se farcir des rapports de bugs 3 jours par semaine. En
revanche, des gens trouvant, pour une grande diversité de raisons
d'ailleurs, un moyen de contribuer, même un peu, est un défi pour notre
communauté mais aussi quelque chose de fondamental.

En réalité la force du
projet serait plus dans le nombre d'aficionados (au sens propre) que
dans les compétences hyper-pointues de quelques uns.

Le problème des aficionados, c'est qu'ils changent souvent l'objet de
leur affection. Pour moi, je me fous un peu d'avoir un fan club pour
LibreOffice. Je pense que des utilisateurs finaux, des contributeurs,
tous plus ou moins informés du logiciels qu'ils utilisent est bien plus
important que des aficionados. Et j'ose le dire, oui, les utilisateurs
finaux peuvent comprendre le sens d'un projet comme LibreOffice. On n' a
certes pas à leur imposer une vision, mais véhiculer des valeurs
auxquelles les gens peuvent adhérer, ça me semble important, et pas que
pour rassurer les bobos parisiens, apparemment décideurs du dit
projet :p




Je peux aussi te retourner tes propos d'ouverture :
Ce fil de discussion est utile, à plusieurs titres, mais révèle une
certaine incompréhension de notre communauté

Cette incompréhension, comme membre du projet, ça ne t'interpelle
pas ?

ça m'interpelle, oui, mais  connaissant aussi pas mal d'autres
parties du projet, d'autres communautés LibreOffice non anglophones, je
suis  toujours surpris par le manque d'enthousiasme d'une partie de la
communauté francophone. Donc ça m'interpelle, mais pas dans le sens que
tu crois. 



Pour finir, et sur une note plus personnelle, je suis atterré de
voir qu'il n'est jamais venu à l'idée de personne, sur cette liste,
en tout cas pas de ceux qui se plaignent, de remercier

Désatterre-toi. Ce fil n'a pas pour objet d'encenser ni de dénigrer
quiconque. Tu te trompes de combat.



Le début, l'objet du fil, sans doute. Mais il a viré de cette façon. 


Sophie et d'autres que je ne citerai pas pour ne pas risquer d'en
oublier et ne pas les froisser font un boulot remarquable et remarqué,
ici et ailleurs. 
En ce qui concerne Sophie, depuis des années. Son
travail est régulièrement applaudi et il le mérite. Elle le mérite.
Cela signifie-t-il pour autant qu'il faut encenser et bénir dans
chaque fil ceux qui, comme elle, donnent beaucoup ? Sommes-nous
passés au royaume de Skippy ?

Dieu nous en garde, mon fils. :)
Justement, je pense qu'on a la tendance inverse marquée. Son travail
n'est pas applaudi ici. Précisément ici. Il est remarqué et applaudi
partout ailleurs. Ici, c'est différent, et j'étends ma remarque aux
autres contributeurs. 



Ton combat -- puisque de marketing il peut être question -- serait de
faire en sorte que les utilisateurs, les M. Toulemonde, sachent
comment ils pourront ou ils pourraient contribuer ou comment ils ne
pourront (probablement) pas contribuer. Bref, _d'éclaircir le contrat
moral_ qui les lie de fait au logiciel (non, ne pas me parler de
"communauté", j'ai rayé ce mot de mon vocabulaire).


Nous ne sommes pas d'accord sur le terme de communauté, mais sinon,
oui, c'est bien ça. Et je rajoute: faire en sorte que tout le projet
soit informé de ce qui se passe, ce qui est un autre moyen de ne pas se
sentir exclu. 


Tout ça pour dire que les plaintes et la mauvaise
atmosphère en mode continue, j'en ai un peu marre. 

Je ne vois *aucune* mauvaise atmosphère. Juste un coup de gueule,
comme le dit l'objet, lorsque s'accumulent les petits problèmes et
que l'écho qu'on aimerait entendre n'est rien qu'un grand silence,
une dénégation ou une réponse hypocrite.

réponse hypocrite, là il faudra me dire de quelle hypocrisie on parle.
Le grand silence, je suis d'accord, il arrive assez souvent ici, mais
c'est plutôt moi qui ait parfois l'impression que peu de choses se
disent.



-> Mais ces coups de gueule sont *sains*. Si j'étais toi, ce serait
leur absence qui m'inquiéterait, pour le coup.

Dans l'absolu, oui. Le problème c'est que ces coups de gueule ne sont
pas sains lorsqu'ils tapent toujours sur les mêmes, qui ne sont ni
mieux nantis, ni plus puissants que les autres. Et ces coups de gueule
présupposent que ceux sur qui on gueule soient tout-puissants. On en
revient alors à une version fantasmée du projet, avec les gens d'en
haut et les gens d'en bas. À titre personnel, si c'était pour en
arriver là, j'aurais été bosser dans l'immobilier.



Alors, ravale ta marritude et relis les messages pour ce qu'ils sont :
une preuve d'affection ou simplement d'attachement, au projet et à
ceux qui le font vivre ("qui aime bien..." dit-on).


J'ai arrêté de croire à l'amour vache il y a un certain temps. Il y a
des manières plus simple de montrer son affection.


-- 
Charles-H. Schulz 
Co-founder, The Document Foundation,
Kurfürstendamm 188, 10707 Berlin
Gemeinnützige rechtsfähige Stiftung des bürgerlichen Rechts
Legal details: http://www.documentfoundation.org/imprint
Mobile Number: +33 (0)6 98 65 54 24.


-- 
Envoyez un mail à discuss+unsubscribe@fr.libreoffice.org pour savoir comment vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à http://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être 
supprimés

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.