Date: prev next · Thread: first prev next last


El día 31 de marzo de 2011 14:58, Ezequiel Pérez Dittler
<ezeperez26@gmail.com> escribió:
Hola!
Yo no podia ser menos, me sumo a una lista mas de LibreOffice en Español
para poder colaborar...
He visto que esta área es mas que nada para los diseñadores o expertos en
difusión (cualidades que no cumplo)
pero me pareció interesante sumarme a la lista para estar al tanto de lo que
sucede y para colaborar y aportar ideas...

Y el primer aporte es explicar que existe una página de fans en facebook
http://www.facebook.com/LibreOfficeHispano, asi que todas las ideas que
tengan son bienvenidas. Una persona ya aporto haciendo una hermosa imagen
para poner en el perfil!!!

Otro aporte que quiero hacer es sobre el wiki. En estos últimos días estuve
a tiempo completo ordenando cosas, limpiando y mejorando el el wiki en
español, pero quedan cosas sin hacer si no consulto que es lo que deberíamos
agregar.
Ese es el caso de la página de Marketing del wiki, en la cual hay muchos
enlaces a la wiki en ingles.
Antes que nada, creo que deberíamos independizar la wiki en español con la
wiki en ingles (salvo excepciones como en el caso de desarrollo o cosas por
el estilo) dado que se supone que somos una comunidad con necesidades
diferentes.

Porque será que me suena a que bajo la marca "libreoffice hispano" se
está usurpando a toda la comunidad hispoanohablante ?

si se quiere ser hispana en toda la estensión habrá que utilizar un
"castellano neutro" y no un español localizado (especialmente en mx)

Ya me aburre volver a hablar de lo mkismo, la comunidad de OOo hispano
se distinguía por su mercantilismo, todo parece indicar que son las
mismas personas y no entienden que estamos en una corriente de
"libertad" y no de "gratuidad"

Sobre la diferencias en las necesidades... creen que tiene las mismas
necesidaes España que Mexico o que Argentina ?

O se deja de intentar "usurpar" desde una sociación interesada "solo"
en la mercantilización, o algunos tendremos que plantearnos recuperar
el código "es" para la comunidad «libre» de España

En el wiki, la idea mia es, agregar:

  - Los medios donde estamos presente, como la página de facebook, el grupo
  de linkedin (que por cierto no encontre), y demas medios.
  - Los Slogans en ESPAÑOL (vi que debatieron eso, habria que trasladarlo
  al wiki)
  - Los videos de promocion de LibreOffice en Español (si es que los hay)
  - En la seccion de Administracion de la wiki de marketing, adecuar las
  página a las necesidades de la comunidad en español
  - En la seccion Documentos y Recursos, hay un link de "directrices sobre
  la marca" que tiene mucha informacion interesante que el equipo de marketing
  deberia saber, pero está en ingles... A traducir diria yo!
  - La parte de ideas y tópicos, adecuar a las necesidades de la comunidad
  Hispana...

Recibo un feedback para ver que opinan y me ayuden a actualizar el wiki....

Saludos!!!


*Ezequiel~*
*Argentina*

--
Unsubscribe instructions: E-mail to marketing+help@es.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/es/marketing/
*All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted*





-- 
 /\  Dia da liberdade dos documentos -  Libera os teus documentos
_\/` http://documentfreedom.org/     -  30 de marzo de 2011

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to marketing+help@es.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/es/marketing/
*All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted*

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.