Date: prev next · Thread: first prev next last
2012 Archives by date, by thread · List index


Hallo Christian, *,
On Sun, Sep 23, 2012 at 08:26:27AM +0200, Christian Kühl wrote:
Am 21.09.2012 19:35, schrieb Thomas Hackert:
On Fri, Sep 21, 2012 at 06:16:28PM +0200, Christian Kühl wrote:
Am 21.09.2012 18:08, schrieb Thomas Hackert:
On Fri, Sep 21, 2012 at 06:27:26AM +0200, Christian Kühl wrote:

mir ist bei der Bearbeitung einer Anwenderanfrage eben etwas
merkwürdiges aufgefallen. Der Eintrag [1] in Pootle lautet

[1]
https://translations.documentfoundation.org/de/libo_ui/translate.html?unit=9252316


"Aufzählungszeichen und Nummerierung" und gehört meiner
Meinung nach zum Titel der Symbolleiste "Nummerierung und
Aufzählungszeichen" in LibreOffice. Beide besitzen die selbe
KeyID "6MB9". Dennoch wird etwas unterschiedliches angezeigt.

Hab’ das eben komplett überlesen, sorry ... :( Was wäre denn das
andere bzw. der andere Eintrag in Pootle? Ich hab’ sonst nur noch
unter „Format“ einen Menüpunkt „Aufzählungszeichen und Nummerierung“
jetzt auf die Schnelle in LO gefunden ... ;) Wenn du hier die UI
meinst, wo hast du das den genau gefunden (also Modul, Menüpunkt
etc.)?

Also: Im Menü Ansicht -> Symbolleisten wird der Eintrag "Nummerierung
und Aufzählungszeichen" (KeyID 6MB9) verwendet, die bei Aufzählungen

welche Version benutzt du denn? Bei mir in der Version 3.6.1.2 (Build
ID: e29a214) unter Debian Testing AMD64 steht dort „Aufzählungszeichen
und Nummerierung“, nicht „Nummerierung und Aufzählungszeichen“ ... ;)

oder Nummerierungen eingeblendete Symbolleiste hat dieselbe KeyID 6MB9
und heißt entsprechend ebenfalls "Nummerierung und Aufzählungszeichen".

Bei mir „Aufzählungszeichen und Nummerierung“ ... ;)

Der Eintrag in Pootle mit der zugehörigen KeyID 6MB9 ist [1] (s.o.) und
lautet "Aufzählungszeichen und Nummerierung", was korrekt übersetzt ist
und an jeder anderen Stelle, so auch an der von dir genannten Stelle im
Menü Format "Aufzählungszeichen und Nummerierung" (KeyID kKfW) [2]
richtig aus Pootle übernommen wird.

[2] https://translations.documentfoundation.org/de/libo_ui/translate.html?unit=9251169

Irgendwie hab’ ich gerade den Verdacht, dass du dich auf eine ältere
LO-Version beziehst, während ich mich auf die 3.6.1.2 beziehe ... Kann
das sein? Wenn ich allerdings unten weiter lese, kann es das aber
eigentlich auch nicht sein, oder ;?

Da beide die selbe KeyID besitzen, handelt es sich bei beiden um
den selben Eintrag. Dennoch befindet sich in Pootle ein anderer
Eintrag als in Programm...

Aber nicht unter „Ansicht – Symbolleisten“ ... ;) Wenn du dir die
Einträge auf der obigen Seite mit den Menüpunkten dort vergleichst,
würde ich fast vermuten, dass das die richtige Stelle ist. Und dann
würde ja die Pootle-Übersetzung stimmen ... ;)

Wie gesagt, zwei verschiedene KeyIDs, von denen die eine (im Menü
Format) richtig übernommen wurden, die andere (im Menü Ansicht
Symbolleisten sowie der identische Titel der zugehörigen Symbolleiste)
nicht richtig sind.

Bei mir doch :)

Soweit auch mein Wissen, deshalb ja die Frage, ob sich jemand
erinnert, das seit 3.6.1 geändert zu haben.

Hm. Besteht nicht in Pootle die Möglichkeit das irgendwo zu sehen
(mit weiterreichenden Rechten, als ich sie hab’)? Ich hatte leider
bei den letzten Übersetzungsrunden nicht viel machen können (sorry
... :(), aber ich könnte dir beim besten Willen nicht mehr sagen, was
ich wann und wo geändert habe ... :(

Ein Blick in die UI.po gibt die letzte Änderung des gesamten Datensatzes
aus, die stammt vom 01.08. und ist von mir vorgenommen worden. Da der
code freeze für die 3.6.1 am 13.08. gewesen ist, sollten die Änderungen
in 3.6.1 enthalten sein. Somit scheint es tatsächlich ein Problem bei
der Datenübernahme aus Pootle zu geben. Also Bug?

Bei mir in der 3.6.1.2 ist es so, wie es sein sollte. Sicher, dass du
bei der Version jetzt verglichen hast? Und unter welchem BS/Architektur?
Vielleicht wieder ein RPM/DEB oder i386/AMD64 Ding ... ;) Dann wäre es
zumindest für RPM und/oder i386 ein Bug, nicht für DEB/AMD64. Da sich
andere mit einem anderen BS/Architektur leider hier noch nicht geäußert
haben, könnte es vielleicht auch noch Mac und/oder Win betreffen, aber
...
Bis dann
Thomas.

-- 
"Gozer the Gozerian: As the duly appointed representative of the city,
county and state of New York, I hereby order you to cease all supernatural
activities at once and proceed immediately to your place of origin or
the nearest parallel dimension, whichever is nearest."
                -- Ray (Dan Akyroyd, _Ghostbusters_

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.