Date: prev next · Thread: first prev next last
2011 Archives by date, by thread · List index


Hallo Friedrich, *, 

On Thu, 23 Jun 2011 01:54:13 +0200
Friedrich Strohmaier <damokles4-listen@bits-fritz.de> wrote:

Hi Sigrid, *,

ich steige mal an dieser Stelle ein..

mich hat die Frage beschäftigt, wie man den Export nach odt einfach
halten und gleichzeitig mit wenig Aufwand die übersetzte Wikiseite
als Onlineversion des Handbuchs stehen lassen kann. Ist doch eigentlich
schade drum, wenn die getane Arbeit dafür nicht genutzt werden kann.

stimmt - das ist schade. Wir haben uns die Arbeit ja schon gemacht, weshalb also nicht nutzen. Wir 
sollten aber von vornherein festlegen, was die "verbindliche" Version ist. Mein Votum ist hier an 
dieser Stelle die .odt Datei. 


Sigrid Carrera schrieb:


da Nino danach gefragt hat, wie ich den Wiki-Text in das entsprechende
odt-Format bringe, hier einmal meine Vorgehensweise:

- Öffnen der LibO3_3_Kapitelvorlage
- Anpassen der Meta-Daten (ist in der Vorlage beschrieben, wie das
geht!) - Einfügen der Beteiligten
- Referenz zum englischen Original und OOo-Dokument

Nach dem Inhaltsverzeichnis:

- Einfügen der einzelnen Abschnitte (Absätze) mit STRG+C,
STRG+ALT+Shift+V (unformatierter Text). Alternativ funktioniert bei
mir auch ein Mittelklick (Drücken des Mausrads) für das Einfügen von
unformatiertem Text.

Ich habe es auf folgende Weise versucht und den Wikitext - äh -
versachlicht ;o)):
http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/01_Einf%C3%BChrung

Nicht schlagen! Kann ja ohne Weiteres wieder rückgängig gemacht werden.
:o))

Danach habe ich *die Druckversion* in LibreOffice geöffnet:
http://wiki.documentfoundation.org/index.php?title=DE/Doku/Allgemein/01_Einf%C3%BChrung&printable=yes#Was_ist_LibreOffice.3F

alles oberhalb des Inhaltsverzeichnisses und unterhalb der letzten
Textzeile entfernt, das Inhaltsverzeichnis aus der Tabelle befreit und
das ganze in eine odt-Datei exportiert. Hier das Ergebnis.
http://de.libreofficebox.org/static/de/misc/download/Handbuch_Kapitel_1.odt

Das sieht doch schon ganz brauchbar aus. Wenn du den Text statt in ein neues Dokument in unsere 
Kapitelvorlage einfügst, dann lässt sich auch ganz schnell die Formatierung anpassen. 


Die Wikiseite habe ich mittels Firefox Add on "It's all text"
https://addons.mozilla.org/de/firefox/addon/its-all-text/

in den heimischen Texteditor geladen, was Routineeingriffe (wie das
Massenhafte Entfernen der Styleanweisungen) erheblich vereinfacht.
(Javascript abschalten!).

das hört sich ja gut an - war hoffentlich nicht viel Arbeit? 


- Zuweisen der entsprechenden Formatierungen
- Wenn der gesamte Text drin ist, einmal kurz drüberlesen, ob noch
irgendwelche offensichtlichen Rechtschreibfehler enthalten sind.


- Anfertigen der Screenshots
- Einfügen der Screenshots (mit Bildbeschriftungen!)

Das fehlt noch für die Wikireferenz der Doku - wäre das Tüpfelchen auf
dem "i" und mit der LibreOfficeimportmethode keine (merkliche)
Mehrarbeit.

[..]

So, wenn nun noch weitere Fragen hierzu bestehen, immer her damit...
;)

Also gut. Ist die obige Vorgehensweise von irgendeinem geistigen (und
irdischen) Mehrwert?

Ich denke mal ja. Vielleicht will ja aber noch jemand der anderen Mitstreiter was dazu sagen? 

Gruß, 
Sigrid

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.