Dear all, 所以已經區分了嗎?還是還沒有呢? 做好的時候,可不可以announce一下? Tseng, Cheng-Chia 提到:
還有任何其它意見嗎? 2010/12/9 Tseng, Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>我也讚同區分為 zh-tw 與 zh-cn 會是比較好的辦法,而 zh 系列就作為交流之用,可能保留 user、discuss、announce 其中一種就好,降低目前或將來 mailing list 設立者的管理麻煩程度。 2010/12/9 Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>2010/12/9 YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>:2010/12/9 Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>简体中文和繁体中文的翻译工作有很多不同之处,在之前的讨论里大家都同意这点,所以有必要把重新组织这个邮件列表。 我现在的提议是设立三个邮件列表,zh zh-cn zh-tw:还是 hans 和 hant 比较好 -- YunQiang Su -- 您可以发送邮件至 discuss+help@zh.libreoffice.org<discuss%2Bhelp@zh.libreoffice.org>获取如何退订的说明 邮件列表的存档可在 http://zh.libreoffice.org/lists/discuss/ 找到 您发往该邮件列表的所有信息都将被公开缓存且无法删除名称的问题可以再讨论,现在想看大家对这样组织列表有什么意见? -- Regards, Aron Xu -- 您可以发送邮件至 discuss+help@zh.libreoffice.org<discuss%2Bhelp@zh.libreoffice.org>获取如何退订的说明 邮件列表的存档可在 http://zh.libreoffice.org/lists/discuss/ 找到 您发往该邮件列表的所有信息都将被公开缓存且无法删除-- Sincerely, by Cheng-Chia Tseng
-- 依瑪貓 imacat ^_*' <imacat@mail.imacat.idv.tw> PGP Key http://www.imacat.idv.tw/me/pgpkey.asc 旅舍依瑪 http://www.imacat.idv.tw/ 《女聲》電子報 http://www.wov.idv.tw/ 台灣女子自由軟體工作小組 http://wofoss.blogspot.com/ TLUG http://lists.linux.org.tw/cgi-bin/mailman/listinfo/tlug -- 您可以发送邮件至 discuss+help@zh.libreoffice.org 获取关于如何退定的说明 邮件列表的存档可在 http://zh.libreoffice.org/lists/discuss/ 找到 您发往该邮件列表的所有信息都将被公开存档且无法删除