O veste super faina. In acest fel voi putea sa verific traducerea 
existenta si sa contribui la cea noua astfel incat la urmatorul release 
de LibreOffice 4.0 sa ne apropiem cu traducerea de 100%.
La exportul din Narro s-a folosit optiunea "Sugestia aprobata"
Akos, in Pootle oficial din care proiect se pot prelua stringuri in Narro?
Lucian,
-----------------
Lucian Oprea
Telefon: 0745 592602
On 11/07/12 19:51, Nagy Ákos wrote:
Azi după ce Lucian mi-a exportat traducerea din narro cu alte opțiuni, 
am făcut un nou build, și totu este OK. Deja nu sunt greșeli vizibile.
Traducerea momentan este în pootle-ul instalat de mine:
http://pootle.libreoffice.ro/
Iar starea traduceri, cu toate că teoretic nu s-au exportat doar 
traducerile aprobate, este la 85%, și mai sunt 13735 de cuvinte de 
tradus.
În cursul săptămânii viitoare va ieși RC1, în care deja va fi inclusă 
această traducere, deci și cine nu și-a putut crea build propriu, 
poate să ajute la corectarea erorilor, și la contiuarea traducerii, 
din momentul în care Alex face modificările în narro.
Traducerea este încărcată și pe pootle-ul oficial.
2012.11.07. 14:46 keltezéssel, oprea.luci@gmail.com írta:
Frumos Nagy!
Cum voi avea putin timp liber voi inceca sa fac acelasi lucru pe 
openSUSE 12.2
Lucian,
-----------------
Lucian Oprea
Telefon: 0745 592602
On 11/06/12 17:46, Nagy Ákos wrote:
Cine vrea să se implice mai mult în dezvoltare sau în perfecționarea 
traduceri, e recomandat să-și facă build-uri proprii.
Aici am descris amănunțit, cum se poate crea un build cu traducerea 
română, și unde trebuie copiate noile traduceri:
http://libreoffice.ro/build-propriu/
După cum am scris e recomandat să aveți un calculator bunicel sau 
multă răbdare și să fiți atenți la spațiu, fiindcă un build ocupă 
peste 10 GB, mai ales dacă lucrați la mai multe branchuri. Cine nu 
are ubuntu, și într-un virtualbox în care instalați ubuntu se poate 
compila perfect.
Ákos
--
Unsubscribe instructions: E-mail to users+help@ro.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ro/users/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
   
 
  Privacy Policy |
  
Impressum (Legal Info) |
  
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
  on this website are licensed under the
  
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
  This does not include the source code of LibreOffice, which is
  licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
  "LibreOffice" and "The Document Foundation" are
  registered trademarks of their corresponding registered owners or are
  in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
  logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
  thereof is explained in our 
trademark policy.