desculpem-me a ausência de ontem, surgiu uma prioridade ontem em cima da
hora!
Em 1 de abril de 2016 21:56, Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>
escreveu:
* Presentes
Olivier, Chrystina, Douglas, Raul Pacheco, Eduardo
* Decisões da reunião anterior
+ Tradução a partir da versão 5
+ A partir de Livros/Guias oficiais da TDF
* Ações completadas:
+ avaliação da ferramenta OmegaT para tradução de livros do
LibreOffice (Chrystina)
-> Pacote de instalação pronto do OmegaT para windows
-> Instalação transparente
-> Todas as dicas prontas
-> Tradução por trechos
-> Coloca o projeto anterior e reusa a tradução anterior
-> não precisa se preocupar com a formatação
-> Veredito: altamente recomendável para a missão.
* Ações pendentes:
-> nenhuma
* Novas ações:
+ Douglas vai verificar o funcionamento do GitHub para as
traduções no OmegaT
+ Chrystina vai encaminhar uma demonstração do modo de operação do
OmegaT, para que a forma de trabalho possa ser visualizada e estudar
como se aproveita uma tradução já realizada, não por essa plataforma, de
maneira a agilizar os trabalhos, aproveitando-se as traduções da versão
3 nas traduções da versão 5.
* Discussão:
+ Atualização da página do Wiki da documentação do Libre, limpeza
https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/pt-br (Raul Pacheco)
versão 5: http://www.libreoffice.org/get-help/documentation/
+ Criar a glossário do tradução (Olivier)
->A partir das instruções da página wiki (Milos Srameck)
+ Utilização do processo do GitHub para tradução colaborativa com
OmegaT (Douglas)
+ Acervo a traduzir (Consenso)
+ Guia do iniciante? Sim: por consenso
https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/pt-br/Guia_do_Iniciante
Acesso dos livros do LibreOffice 5.x
http://www.odfauthors.org/libreoffice/english/getting-started/published-lo5.0
(falar com Olivier ser quiser usar esta ferramenta)
+ Guias dos módulos?
+ Calc: OK, consenso
+ Writer: OK, consenso
+ Impress: OK, consenso
+ Base? Eduardo vai avaliar
+ Outros (sem comentários adicionais
+ Livro de Macros do Andrew Pitonyak (= Bíblia de macros do
LibreOffice) (não mencionado)
-> Os três primeiros.
-> Eduardo vai avaliar o Base,
Próxima reunião:
15 de abril às 21:00
--
Olivier Hallot
Comunidade LibreOffice
http://ask.libreoffice.org/pt-br
--
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
mande e-mail vazio para docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
--
*Atenciosamente,*
Lee Marcos | 095-91539534 (VIVO) | 095-81024524 (TIM)
--
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
mande e-mail vazio para docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.