AAAAです。 下記の翻訳提案の査読をお願いします。 出現箇所: https://help.libreoffice.org/24.8/ja/text/shared/05/new_help.html Weblate URL: https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_help-master/textshared05/ja/?checksum=7c5e0dd86fbbd140 note:=wQo5e 原文: "Open the Search tool in your web browser, which is usually accessible using the <switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+F</emph> shortcut." 提案訳: "Webブラウザ上で検索ツールを開きます。通常は<switchinline select="sys"><caseinline select="MAC"><emph>コマンド</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline><emph>+F</emph>ショートカットを使うことでアクセスできます。" 提案の補足: "Command"は他言語でも訳されており、かつ問題も起きていないため、カタカナ表記にしています。 Weblate URL: https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_help-master/textsharedhelp/ja/?checksum=f55643481c88daba note:=aTGCz 原文: "<variable id="pholderbmarksall">Search in bookmarks for all modules</variable>" 提案訳: "<variable id="pholderbmarksall">すべてのモジュールのブックマーク内を検索</variable>" 提案の補足: 入力したテキストから、該当するページ名を検索します。 Weblate URL: https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_help-master/textsharedhelp/ja/?checksum=307d659aa3ab7c93 note:=f6VrL 原文: "<variable id="pholderfullsearch">Search in all help pages</variable>" 提案訳: "<variable id="pholderfullsearch">すべてのヘルプページ内を検索</variable>" 提案の補足: 入力したテキストに該当するヘルプページ、およびヘルプページ内のテキストを検索します。 -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy