タイトル間違えました。提案は1件だけです。すみません。 SIGN NAME:345133 e-mail: 20001722@protonmail.com ---元のメッセージ--- 2022年3月11日 0:41, 20001722に が送信
AAAAです。 翻訳提案の報告と査読依頼をさせていただきます。 # UI 新規翻訳提案 (1件) URL: https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/svtoolsmessages/ja/?checksum=7759917eae7471f2 note:4eEDW 原文:"Pennsylvania Dutch" 提案:"ドイツ語(ペンシルベニア)" 状況:提案済・未採用 出現箇所:「オプション」→「言語設定」→「文書作成支援」→「ユーザー定義辞書」→「ユーザー辞書の編集」→「言語」 補足: * アメリカのベンシルベニア州で話されているドイツ語で、wikipediaではペンシルベニアドイツ語と表記されている。 * ここでの"Dutch"はオランダ語ではなく"ドイツ語"という意味 * TDF Wiki JA 「LibreOffice日本語スタイルガイド では「同一言語系統・言語名であるが地域によって分かれる言語は 「言語名(地域名)」という形で言語名と地域名を全角丸括弧で囲んで表記する」となっていることから、それに準じる。
-- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy