Date: prev next · Thread: first prev next last
2020 Archives by date, by thread · List index


岩橋いさなです。

7/22のHackfest 
Onlineで話題となり、その場で改訂訳に取り組んだ掲題の件(メニューから[ツール]-[行番号付け])ですが、その後西堀さんの自家用翻訳を拝見するなどしていて、ちょっと後悔を感じ、今日独りごしょごしょやってました…。
結果としてやたらめったら提案を上げているのですが…、

発端となった疑義はこの自分が提案したこの訳出(「区切り」セクションの「Every:」)です。
「Every:」
「区切り記号の間隔:」
https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/swmessages/ja/?checksum=e3611ae813ae3811

当初問題提起されたヘルプの訳出につられて「区切り記号」としてしまったのですが、実はUIのダイアログでは「区切り」となっていて、唐突に「区切り記号」が出てくるのはマズいと思いました。
それで改めて
「区切りの間隔:」
で再提案したのですが…。
自分的に、「区切り」ではいささか違和感があります。何の区切りだかさっぱり分からない印象で。
「区切り文字」は、前例では殆どの場合「delimiter」に同定されているようで(ここでの原文は「Separator」)、自分の感覚もそっちです。
それで…。前例のない個人的な思いつきですが、「仕切り」という用語を新たに並行提案させていただきました。
https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/swmessages/ja/?checksum=82083ea1be09875e

ちなみに西堀さんは「表示間隔:」と訳されているようで…。
なるほどこれなら「表示」セクションの「Interval:」も足並み揃えて同じに訳してしまっても良さそうに思え、誠に無礼ながらこれも並行でパクリ提案してしまっています。
「区切りの間隔:」「仕切りの間隔:」「表示間隔:」の3パターン(「Interval:」は「表示間隔:」のみ追加提案)。
議論や判断を皆様に委ねたい次第です。よろしくお願いします。

関連して、「Interval:」と「Every:」の後ろのリストボックスに続く「lines」について、現在「行」となっているものを「行ごと」に改める提案も上げています。
https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/swmessages/ja/?checksum=d85d728b779c2e6d#nearby
https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/swmessages/ja/?checksum=1f4ca6a50b3043ef

これも西堀さんのパクリなんですが(苦笑)。
自分も先日から「『毎』が欲しいなぁ…」とは思っていて、勢いを借りる形で提案させていただきました。

ヘルプの関連箇所も、同様の提案を上げています。
https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_help-7-0/textswriter01/ja/?checksum=68c2ed135dc100ec
https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_help-7-0/textswriter01/ja/?checksum=27d547d2db256109
https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_help-7-0/textswriter01/ja/?checksum=bbb66c0f88f26793


話題はもうちょっとあるんですが…、関連性のまとまりとしてここで一旦区切り、残りはメールを分けます。

---
岩橋 伴典
CALL SIGN: JO3EMC
E-mail: jo3emc@jarl.com

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.