Date: prev next · Thread: first prev next last
2016 Archives by date, by thread · List index


西堀さん

いつも翻訳ありがとうございます。

On Sun, 27 Nov 2016 15:00:39 +0900, Kiyotaka Nishibori <ml.nishibori.kiyotaka@gmail.com> wrote:
早速のご回答ありがとうございます。

2016年11月27日 13:21 Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>:
小笠原です。

質問2: pootle の各言語チームの .po は誰が .pot とマージするのでしょうか? グローバルな権限者? それとも各言語チームの権限者?


とりあえず簡単に答えられる質問にお答えすると、こちらはグローバルで一括して作業されます。

一括して作業されるならば、同時期にすべての言語チームで同一の .po になるかと思われるのですが、実際はそうでは無いようです。
小笠原さんが回答されているように、言語に依らずマージの担当者が一括で作業して
います。
5.3について具体的には
https://gerrit.libreoffice.org/gitweb?p=translations.git;a=commit;h=315ce3da5f7a87ae67a77001152867dac0f8d524
というコミットに記録されています。
source/ja/に含まれているpoも更新されているのが確認できます。

なので、Pootle上にアップロードされているpoに他の言語との差異がある理由は、
単に日本語のpoをPootleにアップロードする作業が遅れているか、
何らかの手違いでPootleにアップロードされていないか、のいずれかのように
思います。
l10nのメーリングリストで問い合わせてみてはいかがでしょうか。

また質問1については、これまでの実績ではalphaからbeta1の間に既にマージ
されています。(実際、5.3はbeta1のタイミングで行われています。)
なので、"Hard English string & UI freeze"のタイミングより前と考えていいと
思います。

-- Takeshi Abe

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.