小笠原です。 「LibreOfficeの日本語UI/ヘルプの翻訳方法」
https://wiki.documentfoundation.org/JA/Translation このページのトップに「本ページは翻訳ページ・・・日本語オリジナルページはJA」となっているが、ここは翻訳ページでは無いので文章を直す必要がありそうです。
おっと失礼。 これはですね、Wikiの管理人さんが丁寧にMenuテンプレートをつけて くれたのですが、LibreOfficeのwikiでは伝統的にメニューは公式 (グローバル)のWikiページにしか用いないという決まりがあった ので、Menuをそもそもつけるのが間違いということになります。 その旨コメントしてメニュー指定をコメントアウトしました。 本当ならページタイトルを指定するLangも、本来の意味としては 「多言語対応可能なページにおいて、日本語というローカル言語 におけるタイトルを指定」ということなので、このテンプレート を使うのは不正確なのですがここで止まっている意味があまりない のでこれで修正打ち切りにします。 # 私以外の方がよいように対応してくれることは大歓迎です。 同じような「いつのまにかGlobalのWiki管理者にグローバル メニューを付与されている」ものは例えば↓もそうですね。 https://wiki.documentfoundation.org/JA
定訳ページと紹介されているURLは内容がありませんでした。 https://wiki.documentfoundation.org/JA/Translation/Terminlogy 失礼、typoですがこれは文脈から気付いて欲しかったかも。
https://wiki.documentfoundation.org/JA/Translation/Terminology <https://wiki.documentfoundation.org/JA/Translation/Terminlogy> ついでというわけではありませんがTopMenu/jaのテンプレートの 言い回しが前から少し気になっていたので修正しました。 興味がある方はどぞ確認して、手直しもお願いします。 https://wiki.documentfoundation.org/Template:TopMenu/ja -- Naruhiko Ogasawara (naruoga@gmail.com) -- -- Naruhiko Ogasawara (naruoga@gmail.com) -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted