Date: prev next · Thread: first prev next last
2013 Archives by date, by thread · List index


Dear Naruhiko Ogasawara,

2013/1/6 Naruhiko Ogasawara <naruoga@gmail.com>

Dear Laszlo Nemeth,


I have read Andras Timar's mail posted in l10n ML.

Please let Laszlo Nemeth (nemeth @ numbertext.org) know, if you
localize the commands, because the supported languages are hard coded
in the source code, he needs to enable it for you, it it is not
already there.

Could you add Japanese (ja) as a translated language?


Many thanks for your work and mail. Hardcoding language codes is only
required for the optional translation of the Japanese language Logo
commands to their English equivalents (“magic” icon on the Logo toolbar).
Only English to Japanese translation works now, but I will set Japanese
language guessing, too.




And let me confirm small things.

1) Can we use UNICODE string as commands such as "すすむ"
   (means forward)?


Yes, you can. LibreLogo uses the Unicode database of the CPython
distribution to recognize the letters/word boundaries, so I believe, it has
to be work with Japanese, too.


2) Can we check our translation result locally without self-build?
   I mean, can we check our translation by modification several files?


Yes, it is enough to copy the properties file to the LibreLogo directory of
the LibreOffice installation in unicode-escape Unicode encoding.
LibreOffice beta 2 has already contained the (older) Japanese properties
file, eg. under Linux:

$ head /opt/lodev4.0/share/Scripts/python/LibreLogo/LibreLogo_ja.properties
# turtle graphics

FORWARD=\u524D\u9032|fd
BACKWARD=\u5F8C\u9000|bk
TURNLEFT=\u5DE6|\u5DE6\u306B\u66F2\u304C\u308B|lt
TURNRIGHT=\u53F3|\u53F3\u306B\u66F2\u304C\u308B|rt
PENUP=\u30DA\u30F3\u3092\u3042\u3052\u308B|pu
PENDOWN=\u30DA\u30F3\u3092\u4E0B\u308D\u3059|pd

If you need any help for the conversion or the testing, please, let me know.

I'm also interesting in the possible special Japanese requirements, eg.
optional usage of the fullwidth square brackets.

Thanks and best regards,
László




Thanks,
--
Naruhiko Ogasawara (naruoga@gmail.com)


-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+help@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.