Date: prev next · Thread: first prev next last
2012 Archives by date, by thread · List index

  character variants の訳の提案です。
  異体字、文字バリアント と訳されることが多いようです。
  原文 :
  ~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants
  現行訳 :
  台湾、香港 SAR、および マカオ SAR 文字のバリエーションを使用(~U)
  修正案1 :
  修正案2 :
  実は SAR とはなんぞや? を調べていました。
  SAR は Special Administrative Region のことで特別行政区と訳されるようで、
  ここでは 香港、マカオ で十分ではないでしょうか。
  baffclan <>

Unsubscribe instructions: E-mail to
Posting guidelines + more:
List archive:
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.