baffclan です。 お返事ありがとうございます。 On Mon, 9 Apr 2012 08:51:21 +0900 AWASHIRO Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info> wrote:
具体的にはどこでスポイトと表記していますか?
ヘルプの中でいうと、 プレゼンテーション -> コマンドおよびメニューリファレンス -> 図形描画(LibreOffice Draw) -> メニュー -> ツール。 Color Replaser を開くと「色の置換」ダイアログの説明になります。 http://help.libreoffice.org/Common/Color_Replacer/ja http://help.libreoffice.org/Draw/Replacing_Colors/ja このヘルプの中に Pipette アイコンがあり、その上に「スポイトで色を置換する」と なっています。 色を置き換えるためのツールをアイコンの形状から、スポイトと訳しているようです。 そして、このあたりも気になります。 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_help/translate.html?unit=13648944 eyedropper tool スポイトツール https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_ui/translate.html?unit=10565659 Eyedropper スポイト
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1211018422 を読む限りではピペットでよさそうに見えますが……。
はい。単体そのものであれば、ピペットで問題ありません。 しかし Pipette という用語が(元の英語版でも)他の部分に用いられていないので 判りにくいと感じました。 色を置き換えるためのツールの訳がスポイトではなく、統一的にピペットにする のはアリと思います。 ps. 気になる訳 https://translations.documentfoundation.org/ja/libo35x_help/translate.html?unit=13648987 Click <emph>Replace</emph>. <emph>スポイト</emph> をクリックします。 これはダイアログの[置換]ボタンを差しているように思います。 -- baffclan <baffclan@yahoo.co.jp> -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+help@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted