Date: prev next · Thread: first prev next last


Il giorno ven 12 ott 2018 alle ore 08:57 manuel frassinetti
<mf.libreoffice@gmail.com> ha scritto:
[...]
Quindi la mia considerazione è partire appunto dalla versione di
Libreoffice più vecchia rilasciata in una distribuzione stabile di linux.
Se qualcuno è più informato di me al riguardo, al momento direi che sia LO
5.x su Debian

Secondo me dipende dai tempi di traduzione stimati:
La domanda è: "cosa sarà stabile quando sarà finita la traduzione?"
non: "cosa è stabile quando si inizia la traduzione".

Non ha senso produrre una traduzione che, appena terminata, sarà già obsoleta.

Ciao.

-- 

Daniele

www.fugamatematica.blogspot.com

    giusto!
    nel verso
    forse è perché non guardiamo le cose
    Quando non ci capiamo,

-- 
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscribe@it.libreoffice.org
Problemi? https://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: https://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: https://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.