Ciao Luca,
Il mer 9 mag 2018, 18:42 Luca Daghino @ Libero <luca.daghino@libero.it> ha
scritto:
Il 08/05/2018 12:35, Elisabetta Manuele ha scritto:
Ciao Luca e Stefano,
Che NON ha ancora una traduzione italiana (c'è in inglese però... ma
se il report dev'essere scritto alla ML italiana perché l'autore non
sa l'inglese... :D).
È vero, però la pagina in inglese in questione sembra obsoleta e
utilizzata solo come riferimento, in testa compare il seguente avviso:
vero sì...
*This page was marked as inactive and is retained for historical
reference.*
BSA is retired
Forse la pagina giusta a cui rinviare è questa:
https://wiki.documentfoundation.org/QA/Bugzilla/Components
che comunque non è tradotta in italiano.
questa va sicuramente tradotta
Che fare? A parte prioritizzare la traduzione di [1]. la soluzione più
veloce è mettere in coda alla traduzione l'elenco dei componenti, in
attesa di mettere il link nel corpo della traduzione.
Credo che al momento sia l'unica soluzione, provvisoria, in attesa
della localizzazione della pagina.
Che ne pensi Luca?
Altri pareri?
Ciao,
Elisabetta
Direi di tradurre come prima cosa la pagina seguente:
https://wiki.documentfoundation.org/QA/BSA/BugReport_Details
Anche questa pagina è obsoleta e il BSA (Bug Summission Assistant) è stato
accantonato.
Al momento non ho però idea di quale sia la pagina corrispondente
aggiornata.
Ciao,
Elisabetta
--
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscribe@it.libreoffice.org
Problemi? https://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: https://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: https://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non sono eliminabili
Context
- Re: [it-l10n] Pagina in tedesco da tradurre sul wiki · Elisabetta Manuele
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.