Hi Jonathan, *,
2011/11/24 Jonathan Aquilina <eagles051387@gmail.com>:
On 23/11/2011 18:56, Christian Lohmaier wrote:
[...]
How should different languages be handled?
See also
http://osqa-test.libreoffice.org/question/14/how-will-this-site-work-with-different-languages
I personally would prefer the mixing-bowl approach, i.e. only one site
where questions in different languages are posted.
[...]
I have looked at phpbb and it has over 40 different languages
Sorry, but you got my question wrong. It is not about a translated
interface, but how to organize the questions and answeres in different
languages.
It is about the stuff that the users write, their questions and their answers.
if i
remember correctly. Would it be possible to link the forum posts to a
section on askbot for that particular language?
Did you look at askbot already? There are no "sections". The only
oranization means the question & answers type tools have is the tags.
And so far all (Q&A, karma driven) pages I have come across are only
single-language.
Get a signature like this.
Seriously: Why would anyone want a signature like this?
ciao
Christian
--
Unsubscribe instructions: E-mail to website+help@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/website/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.