Date: prev next · Thread: first prev next last
2011 Archives by date, by thread · List index


Hi Tom and Luis,

I forgot about the many translations of LibreOffice out there. But I don't think there is a version in Portugese currently available; however, I discussed the issue of additional translations
with a friend several days ago - before this issue was even posted.

He said providing a version of s/w in another language was fairly easy: you only have to understand the language you are translating from and the one you want to translate to
for verification of the translation.

He tells me that there are packages readily available to automate the translation. He says that this is probably how other, non-English versions have been made available for LibreOffice. Some minor editing may be required and, according to him, they are mainly
limited to using abbreviations in order to fit the field.

So there seems to be a solution already available!  That is a good thing!

Regards,
Glenn

On 2/24/11 12:55 PM, Tom Davies wrote:
Hi :)

English is the only language i understand although sometimes i can understand
american geek too.  Still, there are so many machine translators available that
the need to stick rigorously to 1 single language seems a bit out-dated even for
people like me.  It probably is best to stick with american or English in this
list but accidents happen and they remind us that TDF is greater than we are
normally aware of.  "To err is human but feels devine"

Regards from
Tom :)




________________________________
From: Glenn<glennst01@gmail.com>
To: users@libreoffice.org
Sent: Thu, 24 February, 2011 17:35:07
Subject: Re: [libreoffice-users] Problema agrupar-desagrupar datos

On 2/24/11 12:04 PM, Tom Davies wrote:

Tom&   Luis,

I hesitatingly agree.  Spanish is a language used by many people all
over the world but so is Mandarin;
however, English is the most common language used by int'l businesses
and many of us are
using OO or LO in a business context.

Therefore, communication on the LibreOffice forum should be in English.
I think the object we would all agree upon is the need for communication
which has proved invaluable
to me as a new user.

Regards,
Glenn
________________________________
From: Luiz Oliveira<luizheli@gmail.com>
To: users@libreoffice.org
Sent: Thu, 24 February, 2011 16:49:15
Subject: Re: [libreoffice-users] Problema agrupar-desagrupar datos

Hi,

Hola,
Soy Juan Carlos.
Os envío una hoja de cálculo para que comprobéis lo que me pasa.
Agrupo imágenes insertadas. Al desagruparlas desaparecen. ¿Por qué?
Gracias y un saludo

Messages to this list should be strictly in English!!

Rgds,


Luiz Oliveira



Hi :)

I think there are different lists for non-english but i do like the occasional
definite reminder that we are a multilingual organisation.
Regards from
Tom :)







--
Unsubscribe instructions: E-mail to users+help@libreoffice.org
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/users/
*** All posts to this list are publicly archived for eternity ***

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.