Le 2010-10-12 20:05, Alexandro Colorado a écrit :
I am not sure it makes sense to split marketing efforts between
countries.
Is much better to have separation between languages instead.
Hi Alexandro:
For some countries, a split like this would help in getting
representation to expositions; LinuxFests; conventions. It is about
marketing the brand in the represented country. I believe this is what
Charles was talking about. The belief is that there was/is not enough
representation in the US for the LibreOffice/OpenOffice brand and the
push is to get more feet on the ground to market LibreOffice.
In Canada, from what I gather, it is non-existent. Better to pool
resources in these zones to help out. If we could perhaps have a N.
American contingent, then, the better for the LibreOffice brand. Once
organized, the splitting of organizations along country designations
would make sense.
Realistically, the US partners would obviously make the larger part of
contributions just by the sheer number in population.
Wouldn't this make sense for Mexico as well?
Marc
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.