2017-10-16 7:22 GMT-05:00 Yury Tarasievich <yury.tarasievich@gmail.com>:
Also, I've translated mozilla stack in my day, and I know it allows for
*economising* translator's effort -- much of the content is replicated. And
I've NEVER seen a 25-30% 'update' of the kind we are talking about here.
Because they have a better model in which they update templates every
couple of days or so [1], contrary to our six-month delay where many
source code changes have time to accumulate and then get presented in
bulk to translators. This changes the perception, IMO, because in my
experience, even when there’s more material to translate at Mozilla,
it’s always more manageable…
That is something we need over here.
It might be helpful to know that there are plans to build automated
Pootle pushes [2], which in turn should give us much more frequent
updates and less overhead to worry about (assuming that implementing
it would be a huge time saver for our one overstretched sysadmin… I
might be thinking wishfully of course…)
[1] https://groups.google.com/forum/#!starred/mozilla.dev.l10n/_K2j7Sg0Orw
[2] https://redmine.documentfoundation.org/issues/1488
--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.