Date: prev next · Thread: first prev next last
2013 Archives by date, by thread · List index

On Thu, Nov 14, 2013 at 5:25 PM, Olivier Hallot
<> wrote:
Em 14-11-2013 19:16, Andras Timar escreveu:
Well, these strings have been there since 2002, and nobody cared, if
they were localized. :) I would leave them alone.

I don't follow you... It hurts when I show LibreOffice capabilities and
I step into an untranslated dialog. This is not good for LibreOffice.

I think Andras' point was that we could probably punt (until the next
cycle) the addition of translations for strings rarely seen by
end-users; string- and code-freezes help us to keep our sanity :-)


To unsubscribe e-mail to:
Posting guidelines + more:
List archive:
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.