Hi Sigrid,
On 27/12/2010 18:29, Sigrid Carrera wrote:
Hi Sophie,
I have just one question regarding the document you used:
2010/12/26 Sophie Gautier<gautier.sophie@gmail.com>:
Hi all,
[...]
I've worked on the first chapter of the OOoAuthors guide for beginners. I
used WordForge filters [1] to convert the file from .odt (ODF file format)
to .xlf (XLIFF file format). Both are standards, so it should be easier to
have a good conversion. Several tools manage off line translation for Xliff
file format, like WordForge or OmegaT, there may be others I don't know too.
Did you use the OOo version or the file, that was already adapted to
LibO? The latter can be found in the tdf wiki on this page:
http://wiki.documentfoundation.org/Documentation
Chapter 1 is considered to be finished, so it is already offered as
pdf as well. ;)
I just noticed some paragraphs, that weren't in the LibO version like
the explanation that OpenOffice is a trademark owned by someone else
and so on.... So, if we were to use Pootle for translation I think it
would be useful to use the already adapted file as our sourcefile.
I'm really sorry but I think I missed it when I begin the tests last
month. I'm working very slowly on this because it needs comparison at
several stages and my time is quite short. So I may have begin before
you upload the updated files.
Of course for the real translation, we will get in synch with OOoAuthors
production (or the new team name :), currently it's really for testing
because as you see, we have to make sure that both the converter and
Pootle handle the file correctly. The most important for the moment is
to see how the xliff format is handled and converted back.
But thank for you help and your support Sigrid and again sorry for not
noticing the last version of your work.
Kind regards
Sophie
Sigrid
--
Founding member of The Document Foundation
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+help@libreoffice.org
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/
*** All posts to this list are publicly archived for eternity ***
Context
- Re: [libreoffice-l10n] Translating ODF files on Pootle (continued)
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.