Date: prev next · Thread: first prev next last
2011 Archives by date, by thread · List index


On Wed, 2011-09-14 at 23:27 +0200, Marie-Jo Kopp Castinel wrote:
Traduire, je sais pas faire mais tester, oui., si besoin.

Traduire ne doit pas etre si complique que ca, tout se passe sur pootle

https://translations.documentfoundation.org/fr/

Le seul truc que je ne sais pas, c'est quand les chaines de la 3.5 sont
integrees dedans... mais Sophie le sait surement.

Merci à toi Cédric. Être en contact direct avec un développeur 
francophone, c'est vraiment important pour les non développeurs. 
(francophones et nuls en anglais)

C'est le genre de dynamique que j'aimerais mettre en place dans le
projet francophone: rapprocher les gens du reste du projet global. Sur
cette fonctionnalite, Jean-Baptiste m'a beaucoup aide en compilant
master regulierement pour tester et voir les evolutions et remonter les
bugs au fur et a mesure... comme ca je n'ai pas une montagne de bugs a
corriger juste avant la release.

Il y a maintenant pas mal de devs francophones meme s'ils ne trainent
pas forcement ici. Je pense qu'il faut pouvoir en profiter pour
renforcer les liens avec la communaute fr.

A bientot,

-- 
Cédric Bosdonnat
LibreOffice hacker
http://documentfoundation.org
OOo Eclipse Integration developer
http://cedric.bosdonnat.free.fr


-- 
Envoyez un mail à discuss+help@fr.libreoffice.org pour savoir comment vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à http://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être 
supprimés

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.