Date: prev next · Thread: first prev next last
2018 Archives by date, by thread · List index


Hallo Gerhard.
Danke für die Infos. Ich habe etwas suchen müssen, da ich das Kapitel zunächst nicht fand. Ich 
werde am Wochenende mit dem englischen Kapitel 14 Mail Merge als Grundlage für die Übersetzung 
beginnen. Als Termin habe ich erstmal den 30.04. festgelegt. Sollte ich mehr Zeit brauchen, gebe 
ich das später bekannt.

Gesendet von Yahoo Mail auf Android

Gruß
Christoph
(Chris-hoh im Wiki)
Email christoph.22.hohm@gmail.com 
 
  Am Fr., Feb. 16, 2018 at 1:05 schrieb Gerhard Weydt<gerhard.weydt@t-online.de>:   Hallo 
Christoph, (Jochen),

in der 5.4-er Reihe der 
Dok.(https://documentation.libreoffice.org/assets/Uploads/Documentation/en/WG5.4/WG54-WriterGuideLO.pdf)
 
ist das Thema "Serienbriefe" in Kapitel 14 "Mal Merge" gelandet. Ob das 
nun eine neue Kapitel-Einteilung ist und ob das gut ist, kann ich nicht 
sagen, aber grundsätzlich sind sowohl "Images and Graphics"  als auch 
"Mail Merge" ein eigenes Kapitel wert (auch wenn Mail Merge derzeit 
nicht uneingeschränkt zu funktionieren scheint).
Die englischsprachigen Dokumentationen sind nun nicht immer optimal, 
inhaltlich bin ich bei den Kapiteln des Handbuchs "Erste Schritte" bei 
manchen Kapiteln dezidiert eigene Wege gegangen - ermuntert durch 
Aussagen von Jochen - aber die Gliederung hat mir bisher keine Problem 
bereitet.
Aber die englischsprachige Writer-Dokumentation hat nun 21 Kapitel, die 
hoffentlich/wahrscheinlich vernüftig gewählt sind, und es sollte geprüft 
werden, ob es triftige Gründe gibt, im Deutschen davon abzuweichen, 
ansonsten sollten die englischsprachigen als Quelle oder zumindest als 
Referenz verwendet werden.
Ich bin prinzipiell schon für eine einheitiche Dokumentation, aber wenn 
die englischsprachige halt in Abschnitten grottenschlecht ist, sollten 
wir eine bessere liefern. Ob das für die Writer-Dokumentation irgendwo 
zutrifft, weiß ich nicht, das musst du entscheiden, aber bei der 
Erste-Schritte-Dok. ist das leider teiweise so. Hoffen wir, dass bei den 
engilschsprachigenAutoren jemand Deutsch versteht und die deutsche 
Fassung anschaut und im Englischen verarbeitet (ich würde es ja auch 
gern in Englisch weitergeben, wenn ich wüsste, wer es haben will).

Am 15.02.2018 um 17:17 schrieb Hohm.22.Christoph:
Hallo Jochen,

Ich schaue mich gerade bei ODF Authors nach dem Kapitel 11 um. Im 
Englischen Buch sind nur bei der 5.4 Reihe alle Kapitel in neuerer 
Form aufgelistet. Dort ist aber auf Englisch unter Kapitel 11 "Images 
and Graphics" (Bilder und Grafiken) veröffentlicht. Im Wiki ist bei 
uns als Kapitel 11 Serienbriefe aufgelistet. Ist hier die Nummerierung 
durcheinander geraten? Serienbriefe heißen auf Englisch "Standard 
Letters" - die Bezeichnung taucht aber nicht in Liste auf - welche 
Kapitel Nummer ist das? Bilder & Grafiken ist bei uns Kapitel 8 im Wiki.


  

-- 
Liste abmelden mit E-Mail an: discuss+unsubscribe@de.libreoffice.org
Probleme? https://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: https://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.