Date: prev next · Thread: first prev next last
2013 Archives by date, by thread · List index


Hallo, Thomas!

Am 19.05.2013 19:58, schrieb Thomas Hackert:

On Sun, May 19, 2013 at 07:13:43PM +0200, Christian Kühl wrote:

Am 19.05.2013 18:27, schrieb Thomas Hackert:

On Sun, May 19, 2013 at 05:46:39PM +0200, Christian Kühl wrote:

Die Übersetzung für die 4.1 beginnt im Laufe der nächsten
Woche, dann sollen die neuen Strings in Pootle eingestellt
werden.

und wie lange haben wir dann Zeit? Laut
https://wiki.documentfoundation.org/ReleasePlan#4.1_release soll
ja der „Freeze“ am 26.05. schon sein ... :(

Na ja, vor den RCs wird wohl keiner eine vollständige Übersetzung
erwarten. Bis zur Veröffentlichung der ersten Vorabversion sollten
wir unbedingt fertig sein, die letzten Male haben wir es aber immer
zum RC1 oder RC2 geschafft.

dann hoffe ich mal, dass die neuen strings nicht zu spät in Pootle
aufschlagen bzw. dass das dann auch rechtzeitig hier auf der Liste
publik gemacht wird ... ;)

Wie gesagt, für im Laufe der nächsten Woche sind sie angekündigt. Ich
sage Bescheid, sobald es bekannt wird.

Gruß,
Christian.

--
Liste abmelden mit E-Mail an: discuss+unsubscribe@de.libreoffice.org
Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.