Hallo nochmal,
On Tuesday, 21. June 2011 16:06:28 Andreas G. wrote:
Zwei Fragen hätte ich noch (sind mir aus den Mails nicht ganz klar
geworden): 1. Muss man sich bei den Übersetzern für jedes Kapitel
eigens eintragen oder gibt es da eine Art "Sammelsetlle"?
gute Frage. Noch gibt es meines Wissens keine übergreifende
Sammelstelle, sondern erst mal nur kapitelweise.
2.
Bedeutet "Translation in progress", dass nur der Abschnitt aktuell
nicht verändert werden darf, oder dass auf der Seite im Moment gar
keine Änderung vorgenommen werden darf?
Das ist extra für einzelne Abschnitte eingeführt worden, damit andere
Personen mit einem anderen Abschnitt weiter machen können.
Nur bei Kapitel 3 ist es anders - das würde ich gerne erst mal ganz für
mich alleine reservieren. Was nicht meint, dass ich es nicht "hergeben"
möchte, sondern nur, dass ich mir die Abschnittskennzeichnung ersparen
wollte, weil es "am Stück" besser/schneller geht.
Ich denke, dass auch bei
anderen Abschnitten, nach dem Speichern des Abschnitts, der andere
auch überschriben wird - oder verstehe ich das falsch? Andreas
Nur, wenn du die ganze Seite bearbeitest. Wenn du im Abschnitt selbst
(ist ja meist ein Unterkapitelchen oder ein Teil davon) auf den
[Bearbeiten]-Link rechts neben der Kapitelüberschrift klickst, dann
bekommst du nur diesen Abschnitt zum Bearbeiten.
Gruß Nino
--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
Context
Privacy Policy |
Impressum (Legal Info) |
Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images
on this website are licensed under the
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License.
This does not include the source code of LibreOffice, which is
licensed under the Mozilla Public License (
MPLv2).
"LibreOffice" and "The Document Foundation" are
registered trademarks of their corresponding registered owners or are
in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective
logos and icons are also subject to international copyright laws. Use
thereof is explained in our
trademark policy.