Date: prev next · Thread: first prev next last
2011 Archives by date, by thread · List index



Hallo Nino, *. Schön, dass ich willkommen bin :-)

Ja, ich habe die letzten Mails alle gelesen und weiß, dass zur Zeit übersetzt wird. Dabei möchte 
ich eben helfen.

Zwei Fragen hätte ich noch (sind mir aus den Mails nicht ganz klar geworden):
1. Muss man sich bei den Übersetzern für jedes Kapitel eigens eintragen oder gibt es da eine Art 
"Sammelsetlle"?
2. Bedeutet "Translation in progress", dass nur der Abschnitt aktuell nicht verändert werden darf, 
oder dass auf der Seite im Moment gar keine Änderung vorgenommen werden darf? Ich denke, dass auch 
bei anderen Abschnitten, nach dem Speichern des Abschnitts, der andere auch überschriben wird - 
oder verstehe ich das falsch?
Andreas

----------------------------------------
From: nn.libo@kflog.org
To: discuss@de.libreoffice.org
Subject: Re: [de-discuss] Mitarbeit im LibreOffice-Projekt
Date: Tue, 21 Jun 2011 15:58:32 +0200

Hallo Andreas,

On Tuesday, 21. June 2011 15:45:36 Andreas G. wrote:
Hallo zusammen, ich würde euch sehr gerne helfen. Ich bin ja schon
einige Zeit auf dieses ML angemeldet und habe den einen oder anderen
Beitrag geschrieben. Dennoch habe ich im Hintergrund gehalten.

Na denn, willkommen im Vordergrund :-)


Ich finde LibreOffice sehr toll und möchte dieses hervorragende
Projekt mit meiner Mitarbeit unterstützen. Ich habe zwar keine
Programmierkenntnisse und kann daher nicht bei der Entwicklung
helfen. Aber ich würde euch gerne bei der Übersetzung/Korrekturlesen
der Handbücher helfen. Ich würde mich sehr freuen, wenn ich euch
damit behilflich sein kann.

Wir haben, wie du an den vielen Mails zum Thema sicher gemerkt hast,
gerade begonnen, die bereits auf Englisch fertig gestellten Handbücher
ins Deutsche zu übersetzen. Da kannst du dich gerne einbringen, etwa
beim Übersetzen oder beim Korrekturlesen. Wenn dir was unklar ist, frag
einfach. Die Arbeitsschritte sind im Wiki[1] beschrieben, aber eventuell
ist die Formulierung an manchen Stellen noch nicht ausreichend
verständlich - dann bitte fragen oder Vorschlag machen oder selber
verbessern.

Grüße
Nino
[1]
http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/Handbucherstellung

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

                                          
-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.