Date: prev next · Thread: first prev next last

 Le 2010-10-19 23:02, Michel Gagnon a écrit :
Hello everyone,

I think I am the sole member of Québec so far. My mother tongue is French and I generally work in French using French-language software, but I agree with what has been said so far: a single North-American list serves us much better than many regional lists.

Contrary to many others, I am neither a programmer nor an IT technician. I am a power user and support my colleagues at the office (with outside help for difficult problems) and at home. I have had an interest in OpenOffice for a long time, but basically, OpenOffice 1 and 2 had a major bug which made it almost non-usable for me: the "space before" a paragraph appeared even when said paragraph was at the top of the page.

At the moment, I use both Microsoft Office 2003 and OpenOffice 3.2 and I try to use either one when they are most suitable. I prefer Writer for long documents with variables and complex stylesheets, but Word for short documents or those that need to be typeset. I feel equally at ease with Calc and Excel, but I have yet to do anything decent with Impress. Often, I have to say that I must use Microsoft products because that's what our customers need. If I post a Word or Excel document on our company website, our clients consider it worthy; it I post a Writer or Calc document, they all complain about that "unreadable document". Some of our clients do not have enough computer literacy to install OpenOffice, the others don't have the permissions to do so; therefore it is Microsoft or PDF documents! As an engineer, a good part of my work load is spent writing technical and other support documents as well as presentation files that my colleagues use when they train our customers.

I have to say that my input time is limited. I am torn between this new product (still beta), the fairly reliable OOo 3.2 (and, alas, the needed Microsoft Office). I definitely have ideas about what is needed to make the LibreOffice interface more user-friendly and I could provide some input on French translations, but I have a limited amount of time.

Merci Michel et bienvenue à l'équipe de marketing canadienne. Hence, I no longer blush when I talk of the Canadian Marketing Team, we are two! Welcome! Any donation of your time and your contributions will be most appreciated.

Marc Paré
Canadian Marketing Team

Marc Paré

E-mail to for instructions on how to unsubscribe
List archives are available at
All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.