Date: prev next · Thread: first prev next last


Den 11 mars 2012 10:53 skrev Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>:
Hej Johnny

Vi har ett ramverk för en FAQ-sida som redan är översatt men precis som i
fallet med nedladdningssidan så väntar vi på att översättningen ska
konverteras och läggas till i scriptet för sidan. Se gärna den engelska
sidan för att få en uppfattning om hur den ser ut. Vi behöver dock fylla
sidan senare, kanske informera lite om DSSO där?

Är inte DSSO nerlagd?

Vi kanske borde börja med en enkel statisk sida och senare flytta över
frågorna när översättningen slagit igenom.

Okej. Såg att det fanns en hel del engelsk text på samtliga sidor, som
inte verkade gå att ens komma åt för att ändra, ska detta också fixas
så småningom? Tänker på text som ”Download using BitTorrent”,
”Download the source code to build your own installer” och så vidare.


Vänliga hälsningar

Johnny Rosenberg
ジョニー・ローゼンバーグ


/Niklas
Den lördagen den 10:e mars 2012 skrev Johnny Rosenberg<
gurus.knugum@gmail.com>:
Den 10 mars 2012 21:21 skrev Niklas Johansson <sleeping.pillow@gmail.com>:
Johnny Rosenberg skrev 2012-03-10 20:56:

Apropå hemsidan, funderar lite på hur vi ska göra för att på ett
strukturerat sätt komplettera den, så att inte två personer jobbar på
samma sak och så vidare. Kommunicera här på listan? Kanske ha någon
att-göra-lista att beta av?

Hehe satt just och spånade på hur vi ska lägga upp saker och ting.

Vad vill vi att sidan ska innehålla?

Detta ser jag som huvudfrågan, vore bra om vi fick ihop lite tips.

Hur stort ska det bli?

Jag tror att vi ska akta oss för att den växer för mycket. Vi måste hinna
underhålla den.

Funderar på om man på Om LibreOffice-sidan skulle göra om den
fetstilta texten Writer, Calc och så vidare till länkar, frågan är
bara vart de ska leda. Mer detaljerad presentation med lite bilder?

Absolut. Men det kanske är ett lite senare steg, eller vad tror du?

Någon ”tutorial”-sida? Något annat? Känns i alla fall som att det
borde gå att klicka där…
Men det kanske finns annat som är viktigare.

Funderade på att lägga in lite länkar till den dokumentation som finns
och
folk
som skriver om programmet som t.ex. Påvel blogg. På så sett kan vi hjälpa
folk att hitta hjälp till dess att vi fått upp egna guider m.m.

Började spåna på var i strukturen vi vill ha in saker och vad mer som
skulle
kunna tänkas tillkomma. För detta skapade jag ett enkelt dokument i
Google Docs som vem som helst kan redigera/kommentera.

https://docs.google.com/document/d/1Ebsvei1kpLDz9nW2rsTwacG3Mg9Xg94GBap0UHs7qM8/edit

Funderar också på, om man senare skulle ha någon FAQ för respektive
delprogram (Calc, Writer etc). Man börjar ju få en liten uppfattning
om vad folk oftast ställer för frågor i de olika e-postlistorna, om
inte annat…
Men som sagt, en senare fråga, kanske.

--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+help@sv.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/sv/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
deleted


--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+help@sv.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/sv/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+help@sv.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/sv/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.